Главная / Переводчики / И. Боронина
И. Боронина
Проходят годы, но любовь
Проходят годы, но любовьНе угасает в сердце.
И лишь ночами на рукав,
От слез намокший,
Ложится белый иней.
Прохожу по осеннему лугу,
Прохожу по осеннему лугу,И мои рукава,
Увлажнившись росой,
Источают
Цветов аромат.
Разлука Не имеет цвета
РазлукаНе имеет цвета.
Так отчего ж она
Так за сердце берет,
Его окрашивая грустью?
Рассвет... Наверное, настало время
Рассвет...Наверное, настало время
Прощания влюбленных звезд —
Туман поднялся над Рекой Небес
И слышны жалобные крики
Расстались на заре,
Расстались на заре,И лунный лик холодным
Показался. С этих пор
Нет для меня печальнее -
Рассвета...
Рукав мой,
Рукав мой,Окрашенный в черное,
Разве не туча?
Бесконечный дождь слез
Только и льется!
С тех пор как невинное сердце свое
С тех пор как невинное сердце своеОкрасил я цветом твоим,
Никак я не думал,
Что цвет этот
Может поблекнуть.
С тех пор,
С тех пор, Как начались весенние дожди,
Ниточки-ветви
Ивы молодой
Все зеленее с каждым днем.
С тобою расстаюсь...
С тобою расстаюсь...И полнится сердце печалью.
Облаком белым
В туманной дали
Ты скоро растаешь...
Сердце мое — не волна
Сердце мое — не волнаВ заливе Суминоэ,
Что к берегу вечно спешит.
Отчего же к тебе
Оно так стремится?

Японская поэзия
Японские поэты
А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Наши авторы
А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * - .
Мицунари-но Масё
Новости анонсы
-
Наш поэт-программист Конобуки Мацусита написал HaikuBot для Telegram
-
Страницы стихов я открою, но мне надо предварительно зачистить сайт, иначе его просто закроют хостеры. Но что-то добавлять - я не могу разрешить, к сожалению.
зачистка займет несколько дней
Случайное стихотворение
Не думаю, что очень долги ночи
Осеннею порой,-
Давно идёт молва,
Что ночь и осенью короче,
Когда любимая твоя - с тобой!
Осеннею порой,-
Давно идёт молва,
Что ночь и осенью короче,
Когда любимая твоя - с тобой!