Кикаку 宝井 其角
Такараи Кикаку
1661 - 1707
Период: Эдо
известен также как Эномото Кикаку — японский поэт школы Басё, был одним из наиболее влиятельных поэтов своего времени. Появился на свет в 1661 году в семье врача; приблизительно в 16 лет начал изучать китайскую поэзию и философию, стал учеником Мацуо Басё. Первые стихотворения Кикаку были опубликованы в 1679 году; в 1683 году им была составлена антология «Полые каштаны» («Минасигури»), ставшая событием в истории хайку. У поэта формируется собственный неповторимый стиль — стихотворения Кикаку блестяще выполнены технически, романтичны, пронизаны чувственностью: в послесловии к «Минасигури» Басё сравнивал его с такими авторитетами, как Сайгё, Ли Бо и Ду Фу, подчеркивая способность молодого поэта видеть прекрасное в обыденном. В 1691 году Кикаку вместе с прочими учениками Басё принял участие в создании сборника «Сарумино» («Соломенный плащ обезьяны»). В свое время Кикаку пользовался огромной популярностью — поэт побывал почти во всех уголках Японии, оставил после себя множество учеников.
Стихи
На циновку тень свою
Бросила сосна.
Каким он кажется легким
На плетеной шляпе моей!
Мне слаще всего полынь
У хижины одинокой.
Я б насыпал его на поднос,
Все бы глядел да глядел.
Ветку цветущей вишни
Я сейчас обломил.
А он живет да живет,
Словно зимняя муха.
Возле Фудзи этих гор!
Ясный вечер осени.
Здесь, у меня под зонтом,
Мокрая ласточка!
Пришла моя мать...
Не гони ее Криком своим, кукушка!
Кого не обрадует свежесть цветов,
Тот - в мешке сухая горошина.
Но если бы только, старый рыбак,
Ты мог их попробовать сам.
А кажется, вчера его не стало...
Плакучей ивы тень!
На листе банана
Лягушонок маленький.
Пока насквозь не промокнут
Цикады и воробьи.
На затихшей улице
Бабочки порхают.
Земному и затихла,
Как море в летний день.
От лачужки нищего
Глаз не отвести.
Сегодня сверкнет на востоке,
Завтра на западе...
Опустила девушка голову,
Словно мак вечерней порой.
Летом вся его одежда
Небо и земля.
О том, что кошка поймала сверчка,
Подруга его печалится.
Давно на замок закрыты...
Луна в морозную ночь!
Ветку вишен отдал мне,
А письмо потом.
Вверх летит - плавучий мост
Для моей мечты.
Не на далеких вершинах гор
Только в долинах у нас.
Или вправду меня закололи?
След укуса блохи.
Брошена на льду, чернеет
Старая лодчонка.
Нет среди вишен покоя
Облачку на горе.
Он принял за тенистый лес
Бамбуковый плетень.
С громким кряканьем у дома
утки заметались.
Носиться в безумной пляске...
Ущербный месяц.
Но даже сонный храп его
Нам больше никогда не слышать.
Два круга мерцают в тени ветвей:
филин в мутных очках.
Поет соловей, повиснув
На ветке вниз головой.
В лавке Этигоя...
Летнее время настало!
Обезьяна хрипло кричит...
Луна встает над горою.
В пустынном поле пугала
Насесты для ворон.
Чтоб колокол не продали
В городе Эдо.
От криптомерий нагорных
Осенние небеса.
