Artsportal.ru  
Танка   Хокку   Югэн   Сэнрю   Вне канонов   Гадание   Сто стихотворений ста поэтов   Танка-календарь   Словарь   Статьи  

Японские поэты

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я 

Наши авторы

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я 

 

Главная > Танка > Сложено в первый день весны, наступившей в старом году

Аривара-но Мотоката

Год не минул еще,
а весна уже наступила,
и не ведомо мне,
как же звать теперь эту пору —
«старым годом» иль «новым годом»!..

Сложено в первый день весны, наступившей в старом году
Переводчик: А. Долин
KKS I: 1
Опубликован: 25.08.10 18:35
Схема: 6-9-6-9-9
Рейтинг 9 Голосовать
   

tosi no uti
Faru Fa kinikeri
Fitotose wo
kozo to ya iFan
kotosi to ya iFan

Сложено в первый день весны, наступившей в старом году
   

* Новый год по лунному календарю приходится на конец февраля — начало марта по солнечному.


Комментарии

Если вы уже зарегистрированы, войдите под своим именем, если нет - зарегистрируйтесь
Если вы новичок на нашем сайте, ознакомьтесь с правилами публикации.

Для MASYO!

Шутить я рад, прислуживаться тошно!..

Ув. Масё, учитывая события Никитского сада, танка Алекса - вне конкуренции! Только и там, наверное, весна не ВЕРНУЛАСЬ, а всё-таки НАСТУПИЛА. (Привередливый я "танкист"!)

Спасибо, что откликнулись за ПРОФЕССОРА. (Его Мотоката опубликован в августе этого года, а не в юности). А коммент на его Цураюку не посмотрели?.. А что делает В.Санович? (Я и до него добрался! Вы уж извините!) Неужели сайт даст всю его сотню подстрочников?!

Вадим Розов

02.12.10 22:53

Вадим, надеюсь, это шутка)))))))))
(Вы тут решили ещё с А.Долиным словечком перекинуться)

ну что же...
я Вам отвечу, пока он сам "подтянется")))

всё очень просто - прочтите свои ранние стихи,
тогда Вам тоже станет всё понятно...
и то, к чему он сейчас пришел, и как бы следовало это делать раньше, может к этим строкам быть ЕЩЁ неприменимо,
но ведь написанное пером, не вырубишь... сами знаете

а что до Вашего варианта, то всё конечно,
познается в сравнении,
я люблю вот этот перевод...
(он как раз был опубликован на портале,
Вам приведу его, сохраняя авторское предисловие)

*********************************************
В канун Нового года в Никитском ботаническом саду зацвели подснежники и другие первоцветы. Мне вспомнилась песня, написанная 1100 лет назад, которой открывается антология KKS.

Сложена в день, когда весна возвратилась в старом году

весна вернулась
хоть год не завершился
не знаю даже
как этот год назвать мне
прошедшим иль грядущим

(KKS I, I) Аривара-но Мотоката

© Перевод А. Сандерс, 2006

*************************************

masyo

02.12.10 16:50

Уважаемый А.Долин! Спасибо за подстрочник. Приемлем ли мой вариант перевода, сохраняющий размер подлинника?

Год ещё длится,
а тут весна настала.
Теперь не знаешь,
как звать нам эту пору:
"год старый" или "новый"?

(См. следующий перевод)

Вадим Розов

28.11.10 19:39



 


ПОИСК ПО САЙТУ
классики:
современники:

Вход

E-mail:
Пароль:
Забыли пароль?
Регистрация

Новости

Итоги 2011

Ну вот, 21 марта отметил Всемирный День Поэзии. Отметил в записной книжке, обведя кружочком дату на странице. Вспомнил, все события и даты за прошедший год, так или иначе связанные с поэзией, поэзией твердых форм... Интересный получился результат.

Ганзи Цу

Подробнее

Анонс книги

Друзья ! 28 февраля вышла в свет моя первая книга "Просто хокку". Это  дебют и попытка подитожить результат нескольких лет.
 С уважением.

Андрей Полтораков. ( Анжей)

Подробнее

Поделиться

0


Новые статьи

 

Танка   Хокку   Югэн   Сэнрю   Вне канонов   Гадание   Сто стихотворений ста поэтов   Танка-календарь   Словарь   Статьи  

Rambler's Top100 Союз образовательных сайтов