Сортировать по: рейтингу▲ ▼  дате▲ ▼  комментариям▲ ▼  дате комментариев▲ ▼ 

Встряхнуть

страницы:    следующая
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

natalla

Спасибо, ЯП.
Спасибо тем, кто заходил ко мне на страничку. Останется много добрых воспоминаний об этом сайте.
И пусть в сунабе будут только стихи, красивые ваши стихи.
natalla

Подробнее

natalla
cтихов: 3 рейтинг: 70
Опубликован:
03.06.2020 20:43
Схема:
32-19
Комментариев:
5 [04.06.2020 13:21]

Gera

в пожухлых травах
в пожухлых травах
дождь соки не разбудит
как нет живой воды
для корчащихся в злобе душ
бездарных, бесталанных...

Подробнее

Gera
cтихов: 3200 рейтинг: 97053
Опубликован:
29.05.2020 04:55
Схема:
5-7-6-8-7
Раздел: Югэн
Тема: Песни скорби
Комментариев:
3 [30.05.2020 15:34]

Tama : ra

...поклон мой низок
Бесконечно уважаю «застенчивую» культуру Японии.Одно слово «сумимасэн»! И не обязательно заменяет"аригато"-оно включает его.Только на 10 процентов сумимасэн- это извинение. На 90 процентов -это выражение уважения, вежливости и искренности.Когда придерживают дверь для тебя(в России),
так и хочется сказать «Ах, сумимасэн!"В этом заложены смирение и скромность.
. . .поклон мой низок
смирен ветвями ивы
незваный гость...

Подробнее

Tama : ra
cтихов: 578 рейтинг: 12889.5
Опубликован:
28.05.2020 21:17
Схема:
5-7-4
Раздел: Югэн
Комментариев:
1 [30.05.2020 09:42]

Gera

букет цветов
букет цветов
поставленный под дверью
в день карантина
и всё же в День рожденья
любуюсь я пионами...

Подробнее

Gera
cтихов: 3200 рейтинг: 97053
букет цветов.
Опубликован:
29.05.2020 11:56
Схема:
4-7-5-7-8
Раздел: Югэн
Тема: Весенние песни
Комментариев:
7 [29.05.2020 15:49]

Ж-к

Взглянул
Взглянул в интернет
Мурашки дыбом

Подробнее

Ж-к
cтихов: 311 рейтинг: 9344.5
Опубликован:
27.05.2020 21:07
Схема:
5-5
Раздел: Вне канонов
Комментариев:
1 [29.05.2020 00:21]

Gera

из темноты
из темноты
и пламени свечи ночь
тихая музыка


вишнёвая метель
по лепесткам иду
за тобой в лето


за яблоню в цвету
сцепились шмель и ветер
лепестки летят


звёздная ночь мая
дождь на рассвете заслонил
стареющий месяц


полёты к небу
на ветролётном поле
одуванчики


бравые парни
готовится лётный состав
в поле одуванчиков


висячие мосты
Живописный на западе
радуга на востоке

Подробнее

Gera
cтихов: 3200 рейтинг: 97053
из темноты. Фото автора.
Фото автора.
Опубликован:
28.05.2020 16:57
Схема:
4-7-6|6-6-5|6-7-5|6-8-6|5-7-5 хокку |5-8-7|6-8-7
Раздел: Вне канонов
Комментариев:
1 [28.05.2020 18:27]

оо

Неизвестные переводчики.
Рискну предложить вниманию общественности девять весенних песен неизвестных авторов, давно пылящихся в «запасниках» сайта и случайно попавшихся мне на глаза. Быть может, кто-нибудь узнает авторов переводов. Лично мне кажется, что это рука одного и того же человека...
№1

http://japanpoetry.ru/poetry/20578

Неизвестные авторы

туман весенний
откуда тянет пряди
нет не с Ёсино
там на горе Ёсино
снег продолжает падать

(переводчик не указан:

http://baikal-viktoria.ucoz.ru/forum/34-751-4

благодаря любезно предоставленной ссылке автора Gera удалось установить литературный источник и автора перевода - KKS I, 3; переводчик: Алекс Сандерс)


№2

http://japanpoetry.ru/poetry/20579

Неизвестные авторы

на ветки сливы
соловушка вернулся
весна настала
и он не умолкает
пусть даже снег кружится

(переводчик не указан:

http://baikal-viktoria.ucoz.ru/forum/34-751-4

благодаря любезно предоставленной ссылке автора Gera удалось установить литературный источник и автора перевода - KKS I, 5; переводчик: Алекс Сандерс)


№3

http://japanpoetry.ru/poetry/20580

Неизвестные авторы

в ущельях горных
снег сосны покрывает
а на полянах
все жители столицы
рвут зелень молодую

(переводчик не указан:

http://baikal-viktoria.ucoz.ru/forum/34-751-4

благодаря любезно предоставленной ссылке автора Gera удалось установить литературный источник и автора перевода - KKS I, 18; переводчик: Алекс Сандерс)


№4

http://japanpoetry.ru/poetry/20581

Неизвестные авторы

как стрелы лука
весенний дождь сегодня
пронзает насквозь
и в дождь пойду я завтра
за свежею травою

(переводчик не указан:

http://baikal-viktoria.ucoz.ru/forum/34-751-4

благодаря любезно предоставленной ссылке автора Gera удалось установить литературный источник и автора перевода - KKS I, 20; переводчик: Алекс Сандерс)


№5

http://japanpoetry.ru/poetry/20582

Неизвестные авторы

не цвет конечно
а этот запах нежный
напомнил сердцу
о той что рукавами
касалась слив на ветках

(переводчик не указан:

http://baikal-viktoria.ucoz.ru/forum/34-751-4

благодаря любезно предоставленной ссылке автора Gera удалось установить литературный источник и автора перевода - KKS I, 33; переводчик: Алекс Сандерс)


№6

http://japanpoetry.ru/poetry/20583

Неизвестные авторы

Сложено в самый разгар цветения вишен,
когда,наконец, пришёл тот,
кого так долго и напрасно ждала

зря говорите
цветы на вишнях хрупки
они ведь тоже
как я в теченье года
ждут появленья друга

(переводчик не указан:

http://baikal-viktoria.ucoz.ru/forum/34-751-4

благодаря любезно предоставленной ссылке автора Gera удалось установить литературный источник и автора перевода - KKS I, 62; переводчик: Алекс Сандерс)


№7

http://japanpoetry.ru/poetry/20584

Неизвестные авторы

если б только мир
был также неизменен
как эти вишни
цветущие весною
вернулось бы былое

(переводчик не указан:

http://baikal-viktoria.ucoz.ru/forum/34-751-4

благодаря любезно предоставленной ссылке автора Gera удалось установить литературный источник и автора перевода - KKS II, 98; переводчик: Алекс Сандерс)


№8

http://japanpoetry.ru/poetry/20585

Неизвестные авторы

зря расцветаешь
ты снова ямабуки
и этой ночью
не насладится цветом
тот кто с тобой в разлуке

(переводчик не указан:

http://baikal-viktoria.ucoz.ru/forum/34-751-4

благодаря любезно предоставленной ссылке автора Gera удалось установить литературный источник и автора перевода - KKS II, 123; переводчик: Алекс Сандерс)


№9

http://japanpoetry.ru/poetry/20586

Неизвестные авторы

жду пятый месяц
чтоб мандаринов запах
наполнил воздух
так рукава любимой
давно когда-то пахли

(переводчик не указан:

http://baikal-viktoria.ucoz.ru/forum/34-751-4

благодаря любезно предоставленной ссылке автора Gera удалось установить литературный источник и автора перевода - KKS III, 139; переводчик: Алекс Сандерс)

Подробнее

оо
cтихов: 35 рейтинг: 1086
Опубликован:
24.05.2020 04:13
Схема:
8|5-7-5-7-7 танка |8|48|8|5-7-5-7-7 танка |8|48|8|5-7-5-7-7 танка |8|48|8|5-7-5-7-7 танка |8|48|8|5-7-5-7-7 танка |8|48|8|13-8-11|5-7-5-7-7 танка |8|48|8|5-7-5-7-7 танка |8|48|8|5-7-5-7-7 танка |8|48|8|5-7-5-7-7 танка |8|48
Комментариев:
5 [28.05.2020 18:23]

irina 47

Хонкадори
Хонкадори

человек в маске
смотрит настороженно
собака без намордника

Саня Малей

человек в маске...
"Вот и мужик в наморднике»,-
думает собака

/irina 47/

Подробнее

irina 47
cтихов: 1072 рейтинг: 20892.5
Опубликован:
28.05.2020 01:03
Схема:
4|5-7-8|4|5-8-6
Раздел: Сенрю
Комментариев:
1 [28.05.2020 13:07]

Марианна

не только о весне
не только о весне
стараюсь смыть с картины
минусы судьбы

Подробнее

Марианна
cтихов: 700 рейтинг: 14842
не только о весне. фоторабота автора
фоторабота автора
Опубликован:
27.05.2020 21:42
Схема:
6-7-5
Раздел: Югэн
Тема: Весенние песни
Комментариев:
3 [27.05.2020 22:12]

вова

божья коровка
божья коровка
ползёт по листочечьку
очень красиво

Подробнее

вова
cтихов: 57 рейтинг: 1750
Опубликован:
09.01.2007 17:21
Схема:
5-7-5 хокку
Раздел: Югэн
Комментариев:
18 [27.05.2020 09:49]

irina 47

Вешнее небо
вешнее небо...
принимают высотки
парад облаков

Подробнее

irina 47
cтихов: 1072 рейтинг: 20892.5
Опубликован:
19.05.2020 22:21
Схема:
5-7-5 хокку
Раздел: Югэн
Тема: Весенние песни
Комментариев:
1 [20.05.2020 03:14]

Марианна

когда в закате
Когда в закате
Видишь крылья лебедей,
Невольно спросишь
Себя ли или тот закат:
"А есть ли время у меня?"

Подробнее

Марианна
cтихов: 700 рейтинг: 14842
когда в закате. фото автора
фото автора
Опубликован:
17.05.2020 10:48
Схема:
5-7-5-8-8
Раздел: Вне канонов
Комментариев:
1 [17.05.2020 16:51]

Марианна

тихая песня
тихая песня
жёлтых одуванчиков
у края оврага
время дарит возможность
случайно пройти мимо

Подробнее

Марианна
cтихов: 700 рейтинг: 14842
тихая песня. фоторабота автора
фоторабота автора
Опубликован:
17.05.2020 11:33
Схема:
5-7-6-7-7
Раздел: Югэн
Тема: Весенние песни
Комментариев:
1 [17.05.2020 16:49]

Tama : ra

...солнце моё
. . .солнце моё
не уходи за горизонт
цветёт маральник...

Подробнее

Tama : ra
cтихов: 578 рейтинг: 12889.5
Опубликован:
12.05.2020 06:54
Схема:
4-8-5
Раздел: Югэн
Тема: Весенние песни
Комментариев:
5 [17.05.2020 16:29]

оо

Ласковый май -
Ласковый май -
Ухом прижалась кошка
К москитной сетке.

Подробнее

оо
cтихов: 35 рейтинг: 1086
Опубликован:
11.05.2020 10:34
Схема:
4-7-5
Комментариев:
10 [17.05.2020 11:31]

aku

Стариков берегут
Стариков берегут
Ни шагу из клетушек
Пенсионный фонд худеет.

Подробнее

aku
cтихов: 1779 рейтинг: 110291
Опубликован:
14.05.2020 09:37
Схема:
6-7-8
Комментариев:
4 [15.05.2020 19:19]

Галкин

Бахчевой развал...
Бахчевой развал -
Задаром предлагают
Кусочек лета.

21.08.2016 г.

Подробнее

Галкин
cтихов: 80 рейтинг: 1973.5
Опубликован:
21.08.2016 18:40
Схема:
5-7-5 хокку
Тема: Летние песни
Комментариев:
7 [14.05.2020 02:30]

aku

Подражая Маяковскому,
Тьма переулка,
Как темный носок,
Сползла, загоревшись огнями.

Подробнее

aku
cтихов: 1779 рейтинг: 110291
Опубликован:
18.02.2019 16:29
Схема:
5-5-9
Комментариев:
4 [12.05.2020 11:15]

Neko

Лаймовые листики
На ветках дуба
Лаймовые листики.
Вешнее солнце.

Подробнее

Neko
cтихов: 71 рейтинг: 1093
Опубликован:
11.05.2020 20:15
Схема:
5-7-5 хокку
Комментариев:
1 [12.05.2020 02:23]

Марианна

даже не море
даже не море
для улитки - цветущий сад
а как смиренна

Подробнее

Марианна
cтихов: 700 рейтинг: 14842
Опубликован:
04.05.2020 21:43
Схема:
5-8-5
Раздел: Югэн
Тема: Весенние песни
Комментариев:
1 [10.05.2020 20:02]
страницы:    следующая
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...
Японская поэзия

Японская поэзия

  • Танка
  • Хокку
  • Танка-календарь
  • Календарь 2016
  • Японские поэты
  • Переводчики
  • Изборники
  • Подбор стихов

Японские поэты

А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я 

Наши авторы

  • Югэн
  • Сэнрю
  • Ренга
  • Вне канонов
  • Сунаба
  • Свитки
  • Темы
  • Авторы
  • Игры
  • Конкурсы

Наши авторы

А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я 
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  *  -  . 

Мицунари-но Масё

 
Создание сайта WebMir.Ru
© Японская поэзия
 
 
 
 
 
 
  • Словарь
  • Статьи
  • Гадание
  • Гравюра укиё-э
  • Русский югэн