Главная / Переводчики / Т. Соколова-Делюсина

Т. Соколова-Делюсина

Сортировать по: алфавиту▲   рейтингу▲  
Твоего возвращенья
Написала от имени женщины, однажды рассказавшей мне о том, как, отправив письмо одному человеку, получила в ответ лишь короткую записку, в которой говорилось «Отвечу потом»
«Могу ли я смириться и ждать?» — добавила она
Твоего возвращенья
Я все жду, неспокойно на сердце —
Не забудешь ли ты
Обо мне, вдруг решив сосчитать
Все песчинки на побережье?

Переводчик:
Т. Соколова-Делюсина
Схема:
7-10-6-9-9
Муравьиная тропка
Муравьиная тропка
Не от той ли гряды облаков
Берет начало?

Переводчик:
Т. Соколова-Делюсина
Схема:
7-9-5
Каждую встречу
Каждую встречу
На нить драгоценную жизни
Спешу нанизать.
Так могу ли думать без страха,
Что разом все оборвется?

Переводчик:
Т. Соколова-Делюсина
Схема:
5-9-5-9-8
Дурачат людей,
Дурачат людей,
Только приблизишься - нет их,
Светлячки на лугу.

Переводчик:
Т. Соколова-Делюсина
Схема:
5-8-6
Снова напрасно
Снова напрасно
Клюв широко раскрывает
Птенец неродной.

Переводчик:
Т. Соколова-Делюсина
Схема:
5-8-5
В небо смотрю —
В небо смотрю —
Когда ж наконец появится
Обещанный свет?..
Ах, наверно, свеченье холодной луны
Я за яркость чувств приняла.

Переводчик:
Т. Соколова-Делюсина
Схема:
4-9-5-12-8
Как на ветру
Как на ветру
Лепестки мака, колышутся
Передние зубы.

Переводчик:
Т. Соколова-Делюсина
Схема:
4-9-6
Растаял снег.
Растаял снег.
Смотрится в лужи, тараща глаза,
Шалунья - луна.

Переводчик:
Т. Соколова-Делюсина
Схема:
4-10-5
Первый снег
Первый снег
Лежит, всеми забытый,
На заднем дворе.

Переводчик:
Т. Соколова-Делюсина
Схема:
3-7-5
Был в мире ты,
Был в мире ты,
И самый тяжкий путь
Не был тяжелым.
Но вот я одна, и покрыто росой
Мое изголовье из трав.

Переводчик:
Т. Соколова-Делюсина
Схема:
4-6-5-11-8