Главная / Тясицу

Тясицу

Тясицу (яп. 茶室, «чайный павильон») — чайный домик, атрибут японской чайной церемонии.

Одной из особенностей тясицу является низкая, высотой в девяносто сантиметров, дверь, через которую проходят, становясь в проеме на колени. Такое уменьшение входа в чайный домик имеет глубокий философский смысл: каждый, кто хочет приобщиться к высокому искусству чайной церемонии, независимо от ранга и чина, должен, входя, непременно согнуться, потому что здесь все равны. Низкий вход не давал также возможности аристократам из военного сословия войти внутрь вооруженными — длинные мечи приходилось оставлять за порогом.

Сортировать по: рейтингу▲ ▼  дате▲ ▼  комментариям▲ ▼  дате комментариев▲ ▼ 

Встряхнуть

страницы: предыдущая    следующая
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Gera

хочу привести отрывок из «сетэцу моногатари беседы с сетэцу» в переводе м.в.торопыгиной:
Хочу привести отрывок из «СЁТЭЦУ МОНОГАТАРИ Беседы с Сётэцу» в переводе М.В.Торопыгиной:
"Рёсюн часто рассказывал вот что.
"В мои молодые годы, когда я занимался стихами-цепочками*118, я думал, что чем сочинять множество плохих строф, лучше написать пять или три строфы, но пусть они будут такими, какие удовлетворят меня, поэтому я сочинял мало. Об этом услышал Регент/Нидзё Ёсимото/*119. Когда я отправил ему послание со стихами, он вернул его, написав в конце свои мысли. «Я слышал о том, что вы в последнее время, дабы сочинить хорошие стихи, сократили число строф. Так не годится. Пусть вы и создадите хорошее произведение, отшлифовав одну-две строф, но если посмотреть с точки зрения мастера, вы все еще находитесь на стадии новичка, в вообще-то и эти строфы не так уж хороши. Так что, пока вы новичок, только если вы научитесь сочинять как можно больше стихов с абсолютной легкостью, вы естественным образом овладеете мастерством». Он здорово меня отругал».
Когда я говорил, что я стараюсь сочинить хорошую песню, он брал это письмо и бранил меня.
Обычно, говоря о поучениях Регента, он говорил:"Это было великое благодеяние!"


Когда я в 2011 году только начинала интересоваться хайку, то на одном сайте прочитала рекомендации, что нужно больше читать и писать. Но это не значит, что нужно писать абы что. Взять картинки одну, вторую, третью и сочинять что-то по ним. Уберешь картинку и непонятно, о чем автор хотел сказать. Стихи всегда должны идти из сердца, их должно сопровождать вдохновение и в них должна быть частица вашей жизни, та красота, которую заметили вы. И это может быть не каждый день. Для танка нормально - одни танка в день. Может быть и 2-3, если ваше вдохновение откликнулось на стихи другого автора.

Мои любимые танка из «СЁТЭЦУ МОНОГАТАРИ Беседы с Сётэцу"


Преодолевающим горы
Облакам, даже им в сумерках
Трудно проложить
В бесследном снегу
Путь к вершине.

Подробнее

Gera
cтихов: 3200 рейтинг: 97053
Опубликован:
31.07.2015 16:41
Схема:
32-10-283-31-33|192|23|9-9-5-5-4
Раздел: Тясицу
Комментариев:
2 [02.08.2015 10:42]

Админ

Что такое ЮГЭН?
Здесь пишите свое понимание Югэна

Подробнее

Админ
cтихов: 52 рейтинг: 72
Опубликован:
31.01.2015 13:40
Схема:
4
Раздел: Тясицу
Комментариев:
80 [23.01.2017 14:01]

знаешь...

1.насколько допустимо в поэзии хайку и танка поэтизирование невысоких человеческих отношений;
1.Насколько допустимо в поэзии хайку и танка поэтизирование невысоких человеческих отношений;
а также пошлая интонация и смысловой вульгаризм?

2. Какова сущностная характеристика хайку, изыми которую, и живое тело хайку, пусть великолепно сложенное, превратится в прах, или четкую фотографию с видео регистратора?

Подробнее

знаешь...
cтихов: 250 рейтинг: 9777
Опубликован:
04.02.2014 23:07
Схема:
37-18|63
Раздел: Тясицу
Комментариев:
34 [04.02.2014 23:07]

Мицунари-но Ганзи Цу

НЕМНОГО ТЕОРИИ ВОПРОСА

Итак, новогодняя японская открытка.

Пишут обычно вначале поздравления с праздником, затем пожелания. В завершение ставится дата написания (для новогодней, отправлено до нового года, хотя, желательно, отправлять с 16 по 24 января — 元旦 гантан «начало (Нового) года», независимо от даты написания, так как начало рассылки всё равно начинается после официального открытия сезона[5] 1 января 8 часов утра; если же оно встречное — отправляется до 7-го января — дата отправки[2]).


Кадомацу, традиционное японское новогоднее украшение
На новогодних открытках обычно изображено животное — символ года (иногда его иероглиф)[1], а также другие символы:

черепаха, журавль и олень[источник не указан 1326 дней] — символы долголетия;
цветущая японская слива[2] (пожелание благополучия, счастья и долголетия[4]) или сакуру[2], иногда адонис амурский[4], — символы Нового года по японскому календарю), когда наступает весна;
кадомацу (связка из вечнозелёных растений: ели, бамбука, папоротника и других), новогодние игрушки — символ Нового года[4];
дарума — символ божества, приносящего счастье[4];
кораблик (такарабунэ), гружённый рисом и другими сокровищами, с восседающими на палубе семью богами счастья[4];
веера — символ удачи, которая разворачивается перед человеком, как разворачивается сложенный веер[4].
Ссылка в комментах
Фото из Интернета

Подробнее

Мицунари-но Ганзи Цу
cтихов: 605 рейтинг: 12002
.
Опубликован:
07.12.2014 17:25
Раздел: Тясицу
Тема: Зимние песни
Комментариев:
11 [07.12.2014 17:25]

Мицунари-но Ганзи Цу

о юбилеях, календарях и не только...
. . .наверное, как всегда, это только повод, но повод хороший, вспомнить о тех, кто начал раньше нас (сэмпаях) и дать возможность тем, кто продолжил позже нас (кохаям)внести свою лепту в историю сайта и не только, но и...

http://japanpoetry.ru/news/8

Подробнее

Мицунари-но Ганзи Цу
cтихов: 605 рейтинг: 12002
Опубликован:
17.11.2015 19:06
Схема:
66
Раздел: Тясицу
Комментариев:
112 [15.01.2016 13:02]

Админ

ХОККУ и ХАЙКУ в чем разница?
Уточним термины

Подробнее

Админ
cтихов: 52 рейтинг: 72
Опубликован:
01.02.2015 11:21
Схема:
2
Раздел: Тясицу
Комментариев:
1 [05.02.2015 22:01]

знаешь...

Часть 1. http://youtu.be/I0JfMjR-bB4
Часть 2. http://youtu.be/4qsAHRxqsQ8
Часть 3. http://youtu.be/gvVRCojjxbE
Часть 4. http://youtu.be/_i7PKY3FxL4
Часть 5. http://youtu.be/_ZVIxypbb60
Часть 6. http://youtu.be/LZjXjykCQwA
Часть 7. http://youtu.be/ZJgvpG_Pgxg
Часть 8. http://youtu.be/MeiQKxUCmLY
Часть 9. http://youtu.be/7toQkOObxPk
Часть 10. http://youtu.be/d2Dz1xEriho
Часть 11. http://youtu.be/ZZPnVesviXQ

Подробнее

знаешь...
cтихов: 250 рейтинг: 9777
Опубликован:
09.02.2014 18:08
Схема:
1-1-1-1-1-1-1-1-1-1-1
Раздел: Тясицу
Комментариев:
13 [09.02.2014 18:08]

знаешь...

Пускай, блудливая волчица,
Твоих щенят не сосчитать,
Но крови неповинной чистой
Клыкам их больше не узнать!
Отныне будут друг у друга –
Глодать хвосты и глотки рвать.
Бог Карфагена – бог Иуды
Храни же сам свои гробы!
В твои копилки для Астарты,
Дитя не обронит слезы!
................
Умри Флоренция, умри!
К тебе идёт Савонарола
Перевернуть твои столы.

Подробнее

знаешь...
cтихов: 250 рейтинг: 9777
Опубликован:
19.07.2014 14:32
Раздел: Тясицу
Комментариев:
21 [19.07.2014 14:32]

Мацусита Конобуки

негодует народ
негодует народ
куда же он спрятался
за крестами

(Уэльс)

Подробнее

Мацусита Конобуки
cтихов: 177 рейтинг: 5294.5
негодует народ.
Опубликован:
10.10.2013 22:38
Схема:
6-7-4|2
Раздел: Тясицу
Комментариев:
51 [10.10.2013 22:38]

Фламинго

Зимние дни
Смотрите, какую прелесть я нашла! Возможно, кто-то уже и размещал это, просто я не видела? Тогда тему можно будет закрыть. Размещаю в разделе своих стихов, т.к. в раздел «Статьи» просят пока не размещать. Думаю, потом Админ сможет переместить по назначению.
Зимние дни (яп. 冬の日 Фую но Хи?) — короткометражный анимационный фильм, выпущенный в Японии в 2003 году. Всего при создании фильма приняли участие 35 режиссеров под руководством Кихатиро Кавамото. Структурно «Зимние дни» делятся на 36 различных эпизодов, каждый из которых является своего рода экранизацией одного из стихотворений, составляющих одноименный поэтический цикл Мацуо Басё, написанный в форме рэнку (то есть последняя строчка предыдущего стихотворения является первой для последующего).

В создании фильма приняли участие преимущественно японские режиссеры, наиболее известным из которых можно назвать Исао Такахату. Также для работы над «Зимними днями» были приглашены режиссеры из США, Великобритании, Бельгии и других стран, в том числе и России, представителями которой стали Юрий Норштейн и Александр Петров, причем эпизод, снятый Норштейном, является «открывающим». Каждый из создателей снял по одному фрагменту, за исключением Кихатиро Кавамото, который работал над двумя: вторым и заключительным.
Пройдя по ссылке, можно посмотреть все эпизода, переходя от автора к автору по списку, данному чуть ниже флеш-плейера.
http://www.world-art.ru/animation/animation_trailers.php?id=4882

Подробнее

Фламинго
cтихов: 314 рейтинг: 5234.5
Опубликован:
03.06.2015 16:23
Схема:
83-5
Раздел: Тясицу
Тема: Зимние песни
Комментариев:
6 [07.06.2015 21:04]
страницы: предыдущая    следующая
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...
Японская поэзия

Японская поэзия

  • Танка
  • Хокку
  • Танка-календарь
  • Календарь 2016
  • Японские поэты
  • Переводчики
  • Изборники
  • Подбор стихов

Японские поэты

А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я 

Наши авторы

  • Югэн
  • Сэнрю
  • Ренга
  • Вне канонов
  • Сунаба
  • Свитки
  • Темы
  • Авторы
  • Игры
  • Конкурсы

Наши авторы

А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я 
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  *  -  . 

Мицунари-но Масё

 
Создание сайта WebMir.Ru
© Японская поэзия
 
 
 
 
 
 
  • Словарь
  • Статьи
  • Гадание
  • Гравюра укиё-э
  • Русский югэн