Главная / Тясицу
Тясицу
Тясицу (яп. 茶室, «чайный павильон») — чайный домик, атрибут японской чайной церемонии.
Одной из особенностей тясицу является низкая, высотой в девяносто сантиметров, дверь, через которую проходят, становясь в проеме на колени. Такое уменьшение входа в чайный домик имеет глубокий философский смысл: каждый, кто хочет приобщиться к высокому искусству чайной церемонии, независимо от ранга и чина, должен, входя, непременно согнуться, потому что здесь все равны. Низкий вход не давал также возможности аристократам из военного сословия войти внутрь вооруженными — длинные мечи приходилось оставлять за порогом.
такой же лёгкий
точно улыбка твоя
розовый бутон
/Мицунари-но Ганзи Цу/
Ещё несмело
Держит тебя за руку
Младшая сестра
/e-lenochka/
полуднем душным
свежий поплыл аромат -
надрезал арбуз
/nogitsune/
будет ли цветок
клещ-паутинник заплел
розовый бутон...
/Кокоро/
на порывы ветра
оставляет скорлупку
синяя стрекоза...
/イーサ/
Светает
Сегодня в розовый
Окрасились облака
/e-lenochka/
точно улыбка твоя
розовый бутон
/Мицунари-но Ганзи Цу/
Ещё несмело
Держит тебя за руку
Младшая сестра
/e-lenochka/
полуднем душным
свежий поплыл аромат -
надрезал арбуз
/nogitsune/
будет ли цветок
клещ-паутинник заплел
розовый бутон...
/Кокоро/
на порывы ветра
оставляет скорлупку
синяя стрекоза...
/イーサ/
Светает
Сегодня в розовый
Окрасились облака
/e-lenochka/
Турнир 1500 7. поэтическое задание 31.01.2016.
тур-интерактив
танка вопросов и ответов
“Времена года”
экспромты
**
хайку-момент (зима)
(попытаться выразить 俳意 хайи)
Иса
***
тур-интерактив
танка вопросов и ответов
“Времена года”
экспромты
**
хайку-момент (зима)
(попытаться выразить 俳意 хайи)
Иса
***
кончается январь
и я не знаю, готова ли
к поре ветров...
заранее бы мне узнать
что будет там, за ними?!
Иса
а будет февраль
и за ветрами придёт
солнечный свет
которым согреет меня
просто твоя улыбка
Ganzicy
весна растопит лёд
шугою по реке потянутся
воспоминанья
как трудно находить слова
не о плакучей иве
Иса
солнце и ветер
и лужи с утра хрустят
а в сердце давно
зелёные волны ветвей
над белой рекой облаков
Ganzicy
июльский полдень
давно асфальт расплавил
и скорый ливень
сможет ли нас удержать
вдали друг от друга
Ganzicy
конечно, друг мой
навряд ли что удержит
потоки ливней
но мне спокойней будет
знать, что не облетит листва
Иса
пух тополиный
листвы по десять тысяч слов
зелёной, нежной
и десять тысяч раз страдать
и ошибаться десять тысяч раз
Иса
тысячи тысяч раз
вставать и подниматься
назло невзгодам
как этот куст хризантем
прибитый спорым ливнем
Ganzicy
ну почему же
не цветут они, когда весна
и всё поёт в округе?!
и пусть - я их люблю
за их полынный запах
Иса
совсем не напоказ
от посторонних взглядов
в тени укрыта,
как же ты расцвела -
заросли октябринок
Ganzicy
совсем не случайно
подальше, в саду, прячется
куст октябринок
да, не люблю - напоказ
да - всё в сердце скрываю
Иса
ты ли хотела
ты ли звала эту осень
но что поделать -
солнце садится в туман
и остывает река…
Ganzicy
нет, не звала
но как хороши в округе
красные клёны
в небо высокое, близкое
я всё больше молчу
Иса
прошу не молчи
алые листья клёнов
смолчать не дадут
все разлуки и встречи
давай поведаем им
Ganzicy
палой листвой
все кончаются встречи
инеем белым
помнишь ли ты об этом
это знаешь ли ты?!
Иса
помню и знаю
что за зимой жестокой
снова апрель
и почки покраснеют
даже на старых вербах
Ganzicy
кажется, я боюсь
не пережить этих
февральских метелей
но из окна смотрю -
сакура веточкой машет
Иса
поверь не бойся
что может стужа
сердце моё охладить
пусть напомнит об этом
самый ранний подснежник
Ganzicy
да, помню
что ты всегда встречаешь
тепло и нежно
и это греет душу
когда совсем одна
Иса
влажной землёю
пахнут после дождя
белые флоксы
разве можно крылатым
в небо не рваться?
Ganzicy
белое облако
метельчатых флоксов
там же, где небо
крылья?! зачем?!
лучше с другом останусь
Иса
белою ночью
вдоль Летнего сада
между мостами
мы ждём друг с другом встречи
зари с зарёй и с нами
Ganzicy
***
… в предпоследний день января сложил…
где же зима -
вот эти лужи и солнце
в синих просветах
Ganzicy
межветрие…
перебираем семена
цветов и овощей
Иса
и я не знаю, готова ли
к поре ветров...
заранее бы мне узнать
что будет там, за ними?!
Иса
а будет февраль
и за ветрами придёт
солнечный свет
которым согреет меня
просто твоя улыбка
Ganzicy
весна растопит лёд
шугою по реке потянутся
воспоминанья
как трудно находить слова
не о плакучей иве
Иса
солнце и ветер
и лужи с утра хрустят
а в сердце давно
зелёные волны ветвей
над белой рекой облаков
Ganzicy
июльский полдень
давно асфальт расплавил
и скорый ливень
сможет ли нас удержать
вдали друг от друга
Ganzicy
конечно, друг мой
навряд ли что удержит
потоки ливней
но мне спокойней будет
знать, что не облетит листва
Иса
пух тополиный
листвы по десять тысяч слов
зелёной, нежной
и десять тысяч раз страдать
и ошибаться десять тысяч раз
Иса
тысячи тысяч раз
вставать и подниматься
назло невзгодам
как этот куст хризантем
прибитый спорым ливнем
Ganzicy
ну почему же
не цветут они, когда весна
и всё поёт в округе?!
и пусть - я их люблю
за их полынный запах
Иса
совсем не напоказ
от посторонних взглядов
в тени укрыта,
как же ты расцвела -
заросли октябринок
Ganzicy
совсем не случайно
подальше, в саду, прячется
куст октябринок
да, не люблю - напоказ
да - всё в сердце скрываю
Иса
ты ли хотела
ты ли звала эту осень
но что поделать -
солнце садится в туман
и остывает река…
Ganzicy
нет, не звала
но как хороши в округе
красные клёны
в небо высокое, близкое
я всё больше молчу
Иса
прошу не молчи
алые листья клёнов
смолчать не дадут
все разлуки и встречи
давай поведаем им
Ganzicy
палой листвой
все кончаются встречи
инеем белым
помнишь ли ты об этом
это знаешь ли ты?!
Иса
помню и знаю
что за зимой жестокой
снова апрель
и почки покраснеют
даже на старых вербах
Ganzicy
кажется, я боюсь
не пережить этих
февральских метелей
но из окна смотрю -
сакура веточкой машет
Иса
поверь не бойся
что может стужа
сердце моё охладить
пусть напомнит об этом
самый ранний подснежник
Ganzicy
да, помню
что ты всегда встречаешь
тепло и нежно
и это греет душу
когда совсем одна
Иса
влажной землёю
пахнут после дождя
белые флоксы
разве можно крылатым
в небо не рваться?
Ganzicy
белое облако
метельчатых флоксов
там же, где небо
крылья?! зачем?!
лучше с другом останусь
Иса
белою ночью
вдоль Летнего сада
между мостами
мы ждём друг с другом встречи
зари с зарёй и с нами
Ganzicy
***
… в предпоследний день января сложил…
где же зима -
вот эти лужи и солнце
в синих просветах
Ganzicy
межветрие…
перебираем семена
цветов и овощей
Иса
Опубликован:
01.03.2016 11:35
01.03.2016 11:35
Схема:
6-9-4-8-7|2|5-7-4-8-7|6-10-5-8-7|2|5-7-5-8-8|5-7-5-7-6|5-7-5-7-8|2|5-8-5-8-10|2|6-7-5-7-7|5-9-7-6-7|2|6-7-5-6-7|6-8-5-7-7|2|5-8-5-7-7|4-8-5-9-6|2|5-7-5-7-7 танка |4-7-5-7-6|2|5-7-4-7-7|6-6-6-6-8|2|5-5-7-7-7|3-7-5-7-6|2|5-6-5-7-5|6-6-5-4-7|2|5-6-5-7-7
6-9-4-8-7|2|5-7-4-8-7|6-10-5-8-7|2|5-7-5-8-8|5-7-5-7-6|5-7-5-7-8|2|5-8-5-8-10|2|6-7-5-7-7|5-9-7-6-7|2|6-7-5-6-7|6-8-5-7-7|2|5-8-5-7-7|4-8-5-9-6|2|5-7-5-7-7 танка |4-7-5-7-6|2|5-7-4-7-7|6-6-6-6-8|2|5-5-7-7-7|3-7-5-7-6|2|5-6-5-7-5|6-6-5-4-7|2|5-6-5-7-7
Раздел: Тясицу
Тема: Зимние песни
Комментариев:
7 [02.03.2016 10:28]
Вне конкурса
7 [02.03.2016 10:28]
Турнир 1500. 19. Поэтическое задание 16.03.2016.
Циклы хайку
10 хайку
с опорным образом
*
Статья М.Е. Дьяконовой
Теория хайку Масаока Сики, изложенная в семи трактатах
http://www.haikupedia.ru/%D0%B4%
D1%8C%D
1%8F%D0%BA%D0%BE%
D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B02
В творчестве Масаока Сики часто встречаются циклы по десять хайку, это число представлялось поэту наиболее завершенным, полным и гармоничным. Вот как общее слово сигэми - «заросли» - организует цикл (здесь приведена его часть):
Тэнгу сундэ
Оно ирасимэдзу
Ки-но сигэми
Мэдзируси-но
Кёбоку сигэру
Комура кана
Цуридоко-ни
Ирихи морикуру
Сигэми кана
Здесь тэнгу живет,
Дровосеки сюда не заходят.
Заросли деревьев.
У столба при дороге
Высокие деревья разрослись.
Деревушка.
На гамак
Лучи вечернего солнца
Струятся сквозь заросли.
Сказанное в одном стихотворении цикла не повторяется, а как бы присутствует в других, создавая дополнительные связи с образами в прочих стихах. Главное слово цикла может выступать на передний план или отходить на второй, как в третьем стихотворении, где внимание поэта сосредоточено на «лучах», а «заросли» необходимы лишь затем, чтобы, пропустив через них «лучи вечернего солнца», оттенить их.
Принцип циклизации расширял поэтическое пространство каждого стихотворения, причем цикл воспринимался как единство и позволял применять в нем очень ограниченный набор средств. Настойчивое повторение в разных контекстах опорного слова усиливало внутреннее единство цикла, расширяло сферу существования этого слова, показывало предмет масштабно, с разных сторон. В рассматриваемом примере слово сигэми - это сезонное слово, указывающее на разгар лета. Объединение хайку в цикл позволяло придать традиционной поэтической тематике индивидуальную окраску, дать возможность увидеть объект в разных контекстах, разными глазами. В цикле последовательно изображены сегменты реальности, возникает дискретная, но разнообразная и насыщенная картина природы и чувств автора, ее описывающего. Создание циклов хайку можно рассматривать как создание фрагментарной камерной картины природы, где стихи располагаются по кругу, «стянутые» между собой общим сезонным (иногда несезонным) словом. В центре же круга располагается описываемое время года, которое выполняет функцию «удержания» всех стихотворений, играет организующую роль. Высокая способность хайку объединяться в циклы говорит об известной открытости этого жанра, его способности соединяться с другими элементами. Время года - один из главных компонентов хайку - выступает и как основной объединяющий. Повторение сезонного слова усиливает его воздействие в каждом отдельном случае на другие компоненты хайку и в плане содержания, и в плане выражения, а также создает необходимое силовое поле, особый замкнутый поэтический мир.
*
Танка на классическую сезонную тему
“Утаавасэ”
(сезон текущий)
Ganzicy
***
Циклы хайку
10 хайку
с опорным образом
*
Статья М.Е. Дьяконовой
Теория хайку Масаока Сики, изложенная в семи трактатах
http://www.haikupedia.ru/%D0%B4%
D1%8C%D
1%8F%D0%BA%D0%BE%
D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B02
В творчестве Масаока Сики часто встречаются циклы по десять хайку, это число представлялось поэту наиболее завершенным, полным и гармоничным. Вот как общее слово сигэми - «заросли» - организует цикл (здесь приведена его часть):
Тэнгу сундэ
Оно ирасимэдзу
Ки-но сигэми
Мэдзируси-но
Кёбоку сигэру
Комура кана
Цуридоко-ни
Ирихи морикуру
Сигэми кана
Здесь тэнгу живет,
Дровосеки сюда не заходят.
Заросли деревьев.
У столба при дороге
Высокие деревья разрослись.
Деревушка.
На гамак
Лучи вечернего солнца
Струятся сквозь заросли.
Сказанное в одном стихотворении цикла не повторяется, а как бы присутствует в других, создавая дополнительные связи с образами в прочих стихах. Главное слово цикла может выступать на передний план или отходить на второй, как в третьем стихотворении, где внимание поэта сосредоточено на «лучах», а «заросли» необходимы лишь затем, чтобы, пропустив через них «лучи вечернего солнца», оттенить их.
Принцип циклизации расширял поэтическое пространство каждого стихотворения, причем цикл воспринимался как единство и позволял применять в нем очень ограниченный набор средств. Настойчивое повторение в разных контекстах опорного слова усиливало внутреннее единство цикла, расширяло сферу существования этого слова, показывало предмет масштабно, с разных сторон. В рассматриваемом примере слово сигэми - это сезонное слово, указывающее на разгар лета. Объединение хайку в цикл позволяло придать традиционной поэтической тематике индивидуальную окраску, дать возможность увидеть объект в разных контекстах, разными глазами. В цикле последовательно изображены сегменты реальности, возникает дискретная, но разнообразная и насыщенная картина природы и чувств автора, ее описывающего. Создание циклов хайку можно рассматривать как создание фрагментарной камерной картины природы, где стихи располагаются по кругу, «стянутые» между собой общим сезонным (иногда несезонным) словом. В центре же круга располагается описываемое время года, которое выполняет функцию «удержания» всех стихотворений, играет организующую роль. Высокая способность хайку объединяться в циклы говорит об известной открытости этого жанра, его способности соединяться с другими элементами. Время года - один из главных компонентов хайку - выступает и как основной объединяющий. Повторение сезонного слова усиливает его воздействие в каждом отдельном случае на другие компоненты хайку и в плане содержания, и в плане выражения, а также создает необходимое силовое поле, особый замкнутый поэтический мир.
*
Танка на классическую сезонную тему
“Утаавасэ”
(сезон текущий)
Ganzicy
***
сложено на тему “В ожидании весны”
весняных талых
рассветов ветров синих
уже не встретить
ростку полынцы горшей
не поселиться в сердце
Иса
цвета талого чего-то
мягкая кошка
хандры
между ночным
и утренним дождями
набухшие бутоны пиона...
слева поменьше
справа побольше
а у меня бархатно-бордовый зонт
испарение дождя
паут толкается
во что ни попадя
от затяжных дождей
отяжелели портреты
давно ушедшей родни
влажный рассвет
у серьги расстегнулась
застежка
хлюпают по ряске
шаткие досточки
на ту сторону заводи
задождило листвой
палой, осенней
хвойный валежник
подернутая
корочкой льда вода
снова промокает
дождь со снегом
неторопливо выбелил
ночь...
Иса
...сложил на тему
“Ожидание встречи весною”...
талой водою
пропитан лёд на реке
и скоро-скоро
к далёкому морю уйдут
все грусть-печали зимы
Ganzicy
весенний туман
правый и левый берег
не различить
до середины
дня и реки тянется
туман весенний
чуть показались
сквозь завесу тумана
тёмные липы
голые парки
по дорожкам гуляет
дымка тумана
чуть посветлело
солнечный свет прорядил
завесу тумана
ясное небо
лёгкий весенний туман
как сон растаял
талое солнце
едва просвечивает
туман над рекой
всё ближе вечер
но так и не вернулся
утренний туман
туманный взгляд
так смотрит солнце
на реку весной
туманный облик
луны на небе ночном
сквозь дымку весны
Ganzicy
весняных талых
рассветов ветров синих
уже не встретить
ростку полынцы горшей
не поселиться в сердце
Иса
цвета талого чего-то
мягкая кошка
хандры
между ночным
и утренним дождями
набухшие бутоны пиона...
слева поменьше
справа побольше
а у меня бархатно-бордовый зонт
испарение дождя
паут толкается
во что ни попадя
от затяжных дождей
отяжелели портреты
давно ушедшей родни
влажный рассвет
у серьги расстегнулась
застежка
хлюпают по ряске
шаткие досточки
на ту сторону заводи
задождило листвой
палой, осенней
хвойный валежник
подернутая
корочкой льда вода
снова промокает
дождь со снегом
неторопливо выбелил
ночь...
Иса
...сложил на тему
“Ожидание встречи весною”...
талой водою
пропитан лёд на реке
и скоро-скоро
к далёкому морю уйдут
все грусть-печали зимы
Ganzicy
весенний туман
правый и левый берег
не различить
до середины
дня и реки тянется
туман весенний
чуть показались
сквозь завесу тумана
тёмные липы
голые парки
по дорожкам гуляет
дымка тумана
чуть посветлело
солнечный свет прорядил
завесу тумана
ясное небо
лёгкий весенний туман
как сон растаял
талое солнце
едва просвечивает
туман над рекой
всё ближе вечер
но так и не вернулся
утренний туман
туманный взгляд
так смотрит солнце
на реку весной
туманный облик
луны на небе ночном
сквозь дымку весны
Ganzicy
Опубликован:
24.05.2016 23:15
24.05.2016 23:15
Схема:
13|5-7-5-7-7 танка |2|8-5-2|4-7-10|5-5-11|7-6-6|6-8-7|4-7-3|6-6-8|6-5-5|5-6-6|4-8-1|2|5-10|5-7-5-8-7|5-7-4|5-7-5 хокку |5-7-5 хокку |5-7-5 хокку |5-7-6|5-7-5 хокку |5-7-5 хокку |5-7-5 хокку |4-5-5|5-7-5 хокку
13|5-7-5-7-7 танка |2|8-5-2|4-7-10|5-5-11|7-6-6|6-8-7|4-7-3|6-6-8|6-5-5|5-6-6|4-8-1|2|5-10|5-7-5-8-7|5-7-4|5-7-5 хокку |5-7-5 хокку |5-7-5 хокку |5-7-6|5-7-5 хокку |5-7-5 хокку |5-7-5 хокку |4-5-5|5-7-5 хокку
Раздел: Тясицу
Тема: Весенние песни
Комментариев:
7 [25.05.2016 08:34]
Вне конкурса
7 [25.05.2016 08:34]
Выбор иса:
Никто не знает,
Сколько оттенков у моря,-
Шепнул ты однажды.
Смотри - вон тот, у горизонта,
Всегда будет нашим...
/e-lenochka/
волна за волной..
песочные замки лениво
слизывает море
/irina 47/
Никто не знает,
Сколько оттенков у моря,-
Шепнул ты однажды.
Смотри - вон тот, у горизонта,
Всегда будет нашим...
/e-lenochka/
волна за волной..
песочные замки лениво
слизывает море
/irina 47/
Турнир 1500. 14. Поэтическое задание 26.02.2016.
Публикуется 21 марта 2016 года
в День Поэзии.
Книга ПЕРВАЯ и ВТОРАЯ “Манъёсю”
Поэтический перевод, на выбор, по содержанию и по количеству:
万葉集
http://blogs.yahoo.co.jp/kairouwait08/folder/
1075327.html?m=lc&p=2
или на выбор участника Турнира
**
хайку-момент
сезон текущий
Ganzicy
************************
Публикуется 21 марта 2016 года
в День Поэзии.
Книга ПЕРВАЯ и ВТОРАЯ “Манъёсю”
Поэтический перевод, на выбор, по содержанию и по количеству:
万葉集
http://blogs.yahoo.co.jp/kairouwait08/folder/
1075327.html?m=lc&p=2
или на выбор участника Турнира
**
хайку-момент
сезон текущий
Ganzicy
************************
глубоко и нежно
как волны в заливе
тебя любила
а сейчас нельзя коснуться
священного дерева
Иса \Манъёсю, 1-9\
верно, летний ветер
остатки дымки весенней
рассеял
на небесной горе Кагуяма
сушат бумажные одежды
Иса \Манъёсю, 1-28\
в нетронутой тишине
восточной провинции
заалеет зорька
оглядываясь, тихо утонет
в низкое небо луна
Иса \Манъёсю 1-48\
в потоках солнца
распадок между сопок
ольхи цветение
хочу, чтоб в память о тебе
окрасились одежды
Иса \Манъёсю 1-57\
с тех пор
как ты ушел, любимый
много дней прошло
и я не знаю, бежать ли за тобой
или всё так же ждать и ждать?!
Иса \Манъёсю 2-85\
жить без тебя
но ждать тебя, любимый
буду
и пусть не запорошит
мою душу снегопад
Иса \Манъёсю 2-87\
последние зимние дни...
оставляю этот грех
Иса
в стране Ямато
не мало разных гор
но нет прекрасней
вершины Кагуямы
взойти лишь стоит
смотреть не насмотреться
на простор полей
где очагов восходит дым
и на простор морей
где стаи чаек реют
страна благая
то острова стрекоз
страны Ямато
Ganzicy \Манъёсю 1-0002 \
люди хороши в них всё хорошо
взгляд на вещи хорош
хорошее имя дали хорошему полю*
смотри на него хорошо
у хороших людей и взгляд хорош
Ganzicy \Манъёсю 1-0027\
на Косэ-горе
цвет-цветут чайные кусты
вот смотрю-смотрю
на красу не насмотрюсь
полей весенних у Косэ
Ganzicy \Манъёсю 1-0054\
конопляные так кину хороши
как завидую я девушкам из Ки
от горы Мацути
невозможно взгляда отвести
как завидую я девушкам из Ки
Ganzicy \Манъёсю 1-0055\
а в Хикуману
благоухают рощи
ты посети их
и аромат впитают
одежды в знак воспоминанья
Ganzicy \Манъёсю 1-0057\
в горах Ёсино
разбушевалась буря
и страшный холод
неужто такой ночью
спать одному придётся
Ganzicy \Манъёсю 1-0074\
чуть наклюнулся
на подоконнике лук
в кофейной чашке
Ganzicy
как волны в заливе
тебя любила
а сейчас нельзя коснуться
священного дерева
Иса \Манъёсю, 1-9\
верно, летний ветер
остатки дымки весенней
рассеял
на небесной горе Кагуяма
сушат бумажные одежды
Иса \Манъёсю, 1-28\
в нетронутой тишине
восточной провинции
заалеет зорька
оглядываясь, тихо утонет
в низкое небо луна
Иса \Манъёсю 1-48\
в потоках солнца
распадок между сопок
ольхи цветение
хочу, чтоб в память о тебе
окрасились одежды
Иса \Манъёсю 1-57\
с тех пор
как ты ушел, любимый
много дней прошло
и я не знаю, бежать ли за тобой
или всё так же ждать и ждать?!
Иса \Манъёсю 2-85\
жить без тебя
но ждать тебя, любимый
буду
и пусть не запорошит
мою душу снегопад
Иса \Манъёсю 2-87\
последние зимние дни...
оставляю этот грех
Иса
в стране Ямато
не мало разных гор
но нет прекрасней
вершины Кагуямы
взойти лишь стоит
смотреть не насмотреться
на простор полей
где очагов восходит дым
и на простор морей
где стаи чаек реют
страна благая
то острова стрекоз
страны Ямато
Ganzicy \Манъёсю 1-0002 \
люди хороши в них всё хорошо
взгляд на вещи хорош
хорошее имя дали хорошему полю*
смотри на него хорошо
у хороших людей и взгляд хорош
Ganzicy \Манъёсю 1-0027\
на Косэ-горе
цвет-цветут чайные кусты
вот смотрю-смотрю
на красу не насмотрюсь
полей весенних у Косэ
Ganzicy \Манъёсю 1-0054\
конопляные так кину хороши
как завидую я девушкам из Ки
от горы Мацути
невозможно взгляда отвести
как завидую я девушкам из Ки
Ganzicy \Манъёсю 1-0055\
а в Хикуману
благоухают рощи
ты посети их
и аромат впитают
одежды в знак воспоминанья
Ganzicy \Манъёсю 1-0057\
в горах Ёсино
разбушевалась буря
и страшный холод
неужто такой ночью
спать одному придётся
Ganzicy \Манъёсю 1-0074\
чуть наклюнулся
на подоконнике лук
в кофейной чашке
Ganzicy
Опубликован:
21.03.2016 23:51
21.03.2016 23:51
Схема:
6-6-5-8-7|5|6-8-3-10-9|5|7-7-6-10-7|5|5-7-6-8-7|5|2-7-5-11-8|5|4-7-2-7-7|5|8-7|2|5-6-5-7-5-7-5-8-6-7-5-6-5|3|10-6-14-8-10|3|5-8-5-7-8|3|11-11-6-9-11|3|5-7-5-7-9|3|5-7-5-7-7 танка |3|5-7-5 хокку
6-6-5-8-7|5|6-8-3-10-9|5|7-7-6-10-7|5|5-7-6-8-7|5|2-7-5-11-8|5|4-7-2-7-7|5|8-7|2|5-6-5-7-5-7-5-8-6-7-5-6-5|3|10-6-14-8-10|3|5-8-5-7-8|3|11-11-6-9-11|3|5-7-5-7-9|3|5-7-5-7-7 танка |3|5-7-5 хокку
Раздел: Тясицу
Тема: Весенние песни
Комментариев:
8 [22.03.2016 01:27]
Вне конкурса
8 [22.03.2016 01:27]
. . . узнав, что этой осенью стало снова тяжело очень важному для всех нас человеку, проведя первый поэтический турнир на тему: «Осенние хризантемы», составил свиток песен и в надежде, что наши песни порадуют и подбодрят,с уверенностью в таком же расположении и всех участников,публикую сей свиток в корне
***
На день бы раньше
Хризантемы расцвели
Жена в отъезде
bob
***
Лишь только расцвела
Белая хризантема
Ночью первый снег
13-th glowworm
***
утром
на кустах хризантем
тень от поваленного дерева
иса
***
Цветной тесёмкой
Перевязала куст хризантем.
Осенний ветер...
e-lenochka
***
с «огнями москвы»*
подходит электричка
выборг - с.петербург
ЛД
***
букет хризантем
повеяло в комнате
ветром весенним
ТэцуоМиура
***
пара за сорок
из подвенечного
букет хризантем
nogitsune
***
букет хризантем...
ищу среди множества
шестнадцать лепестков
irina 47
***
чем не ромашка
белая хризантема...
любит ли? скажи
irina 47
***
праздник хризантем
что ни кукла то шедевр
от кутюрье
irina 47
***
какой месяц?
хризантемы на кимоно
подсказали мне
irina 47
***
чайный домик...
тонкий аромат хризантем
иду на запах
irina 47
***
вдруг улыбнулась...
девушка в мокром плаще
и с хризантемой
nogitsune
***************************
***
когда б я была
той белой хризантемой
в осеннем саду –
разве бы вздумалось мне
о прежних днях тосковать…
Белая Луна
***
самих хризантем
оказался живучей
запах полынный
в свете неверном смотрю
на опустевший наш сад
иса
***
такой же горький
тот поцелуй последний
обветренные...
нежные -- в руках моих
остались хризантемы...
Мицунари-но Масё
***
спят хризантемы
под моросящим дождём...
и моё сердце
просто не в силах стряхнуть
холодных этих капель
Мицунари-но Ганзи Цу
***
такой же горький
тот поцелуй последний
обветренные...
нежные -- из рук упали
наземь хризантемы...
Мицунари-но Масё
***
Письмо из осеннего сада. Во время разлуки сложил...
Лишь в сумерках
В сумерках, прошу-
Белых хризантем не рви!
Росу моих дней одиноких
Не потревожь случайно...
radost.yura
***
В ответ на письмо из осеннего сада.
в сумерках сердца
только и света в саду
белые шапки
самые горькие росы
в месяце хризантем...
Мицунари-но Масё
***
а над этими
хризантемами клёны
роняют листву...
даже когда мы уйдём,
даже тогда...
Мицунари-но Ганзи Цу
***
с печалью
смотрю на хризантемы
октябрь...
день рождения мамы
был бы...
irina 47
***
белая хризантема
в моём саду осеннем
кому киваешь ты
ветру ли пересмешнику
или птицам перелётным
irina 47
***
тонкие иголки
лепестков хризантемы
с чем сравнить вас
разве что со снежинками
в саду Королевы Снежной
irina 47
***
под первым снегом
сникли нежные цветы
белых хризантем,
что лишь вчера сияли
первозданной красотой
irina 47
***
словно живая -
восхищённо все гости
смотрят на свиток...
хризантемовой нотой
даже тушь стала пахнуть
Мицунари-но Ганзи Цу
На день бы раньше
Хризантемы расцвели
Жена в отъезде
bob
***
Лишь только расцвела
Белая хризантема
Ночью первый снег
13-th glowworm
***
утром
на кустах хризантем
тень от поваленного дерева
иса
***
Цветной тесёмкой
Перевязала куст хризантем.
Осенний ветер...
e-lenochka
***
с «огнями москвы»*
подходит электричка
выборг - с.петербург
ЛД
***
букет хризантем
повеяло в комнате
ветром весенним
ТэцуоМиура
***
пара за сорок
из подвенечного
букет хризантем
nogitsune
***
букет хризантем...
ищу среди множества
шестнадцать лепестков
irina 47
***
чем не ромашка
белая хризантема...
любит ли? скажи
irina 47
***
праздник хризантем
что ни кукла то шедевр
от кутюрье
irina 47
***
какой месяц?
хризантемы на кимоно
подсказали мне
irina 47
***
чайный домик...
тонкий аромат хризантем
иду на запах
irina 47
***
вдруг улыбнулась...
девушка в мокром плаще
и с хризантемой
nogitsune
***************************
***
когда б я была
той белой хризантемой
в осеннем саду –
разве бы вздумалось мне
о прежних днях тосковать…
Белая Луна
***
самих хризантем
оказался живучей
запах полынный
в свете неверном смотрю
на опустевший наш сад
иса
***
такой же горький
тот поцелуй последний
обветренные...
нежные -- в руках моих
остались хризантемы...
Мицунари-но Масё
***
спят хризантемы
под моросящим дождём...
и моё сердце
просто не в силах стряхнуть
холодных этих капель
Мицунари-но Ганзи Цу
***
такой же горький
тот поцелуй последний
обветренные...
нежные -- из рук упали
наземь хризантемы...
Мицунари-но Масё
***
Письмо из осеннего сада. Во время разлуки сложил...
Лишь в сумерках
В сумерках, прошу-
Белых хризантем не рви!
Росу моих дней одиноких
Не потревожь случайно...
radost.yura
***
В ответ на письмо из осеннего сада.
в сумерках сердца
только и света в саду
белые шапки
самые горькие росы
в месяце хризантем...
Мицунари-но Масё
***
а над этими
хризантемами клёны
роняют листву...
даже когда мы уйдём,
даже тогда...
Мицунари-но Ганзи Цу
***
с печалью
смотрю на хризантемы
октябрь...
день рождения мамы
был бы...
irina 47
***
белая хризантема
в моём саду осеннем
кому киваешь ты
ветру ли пересмешнику
или птицам перелётным
irina 47
***
тонкие иголки
лепестков хризантемы
с чем сравнить вас
разве что со снежинками
в саду Королевы Снежной
irina 47
***
под первым снегом
сникли нежные цветы
белых хризантем,
что лишь вчера сияли
первозданной красотой
irina 47
***
словно живая -
восхищённо все гости
смотрят на свиток...
хризантемовой нотой
даже тушь стала пахнуть
Мицунари-но Ганзи Цу
Опубликован:
02.11.2015 00:08
02.11.2015 00:08
Схема:
5-7-5 хокку |6-7-5|2-6-10|2|5-9-5|5-7-5 хокку |5-7-5 хокку |6|5-6-5|5-7-6|5-7-5 хокку |5-7-4|4-8-5|4-8-5|5-7-5 хокку |5-7-5-7-7 танка |5|5-7-5-7-7 танка |2|5-7-5-7-7 танка |7|5-7-5-7-7 танка |8|5-7-5-8-6|7|17|4-5-7-9-7|12|5-7-5-8-6|7|5-7-5-7-4|8|3-7-2-7-2
5-7-5 хокку |6-7-5|2-6-10|2|5-9-5|5-7-5 хокку |5-7-5 хокку |6|5-6-5|5-7-6|5-7-5 хокку |5-7-4|4-8-5|4-8-5|5-7-5 хокку |5-7-5-7-7 танка |5|5-7-5-7-7 танка |2|5-7-5-7-7 танка |7|5-7-5-7-7 танка |8|5-7-5-8-6|7|17|4-5-7-9-7|12|5-7-5-8-6|7|5-7-5-7-4|8|3-7-2-7-2
Раздел: Тясицу
Тема: Осенние песни
Комментариев:
8 [02.11.2015 16:13]
Рейтинг:8 [02.11.2015 16:13]
Турнир 1500. 21. Поэтическое задание 23.03.2016.
Антология “Киндайсюку”
*
7 танка о Весне по образцу Прекрасных песен
Т.И. Бреславец
http://cyberleninka.ru/article/n/antologiya-kindaysyuka-kak-retrospektivnaya-model-klassicheskoy-yaponskoy-poezii
**
3 хайку
(сезон текущий)
Ganzicy
*
Антология “Киндайсюку”
*
7 танка о Весне по образцу Прекрасных песен
Т.И. Бреславец
http://cyberleninka.ru/article/n/antologiya-kindaysyuka-kak-retrospektivnaya-model-klassicheskoy-yaponskoy-poezii
**
3 хайку
(сезон текущий)
Ganzicy
*
в хвойных кронах
откладывает яйца
мартовский снегопад
весенний снег
кем-то не собой покупаю
продукты на ужин
серые глаза её
снежное море
нынешнего марта - щиплет
Иса
отражаются
набережные в реке
мартовский полдень
солнце на шпилях
петропавловских башен
первые моржи
отгоняют лёд
на Васильевской стрелке
запах корюшки
Ganzicy
в утренней дымке
скрываются от ветра
голые липы
совсем тепла не держат
ажурные решётки
хоть издали
пускай не долго аромат
цветущих вишен
вплетётся в струи ветра
не долетевшего… куда?
среди (других) таких же
одну тебя лишь вижу
вешняя вишня
пусть даже нет на ветвях
ещё набухших почек
ещё морозы
но дни прозрачней стали
и длиннее ночи
но отчего на сердце
тревожней и тревожней
совсем прозрачным
стал лёд просевший старый
растает скоро
как будто не бывало
зимы такой жестокой
каждой весною
невольно замираешь
в ожидании света
соцветий белоснежных
что уплывают в небо
и даже ночью
весенней мне не спится
тогда быть может
на час, на день, на вечность
продлят цветенье вишни
Ganziсy
рассвет весенний
в волнах окрасил запятые
белых чаек
причудилось, то лепестки
летят от ветра наземь
небом моим сердцем
криком моим стоном
станешь ли?!
но как оно безмятежно
безветрое вешнее море
домой вернутся
и заполонит сердце
цветом вишен
пока же белою росою
становится к полудню иней
близко знакомо
в кронах щебечут, талых,
серые птахи
тайну свою, душа, прошу
никому не открывай
может, чтоб заискрились
заблистали мои
белые птицы
нужно крылья омыть им
в талой воде реки?!
нежно-алая птица
легко коснулась души
тихо, несмело
оробев от слов нелюбви
в вешнюю даль подалась
рыжих, охряных
ведь не бывает птиц в цвет
палой листвы -
весны, когда уходит душа,
зови не зови ищи не ищи...
Иса
откладывает яйца
мартовский снегопад
весенний снег
кем-то не собой покупаю
продукты на ужин
серые глаза её
снежное море
нынешнего марта - щиплет
Иса
отражаются
набережные в реке
мартовский полдень
солнце на шпилях
петропавловских башен
первые моржи
отгоняют лёд
на Васильевской стрелке
запах корюшки
Ganzicy
в утренней дымке
скрываются от ветра
голые липы
совсем тепла не держат
ажурные решётки
хоть издали
пускай не долго аромат
цветущих вишен
вплетётся в струи ветра
не долетевшего… куда?
среди (других) таких же
одну тебя лишь вижу
вешняя вишня
пусть даже нет на ветвях
ещё набухших почек
ещё морозы
но дни прозрачней стали
и длиннее ночи
но отчего на сердце
тревожней и тревожней
совсем прозрачным
стал лёд просевший старый
растает скоро
как будто не бывало
зимы такой жестокой
каждой весною
невольно замираешь
в ожидании света
соцветий белоснежных
что уплывают в небо
и даже ночью
весенней мне не спится
тогда быть может
на час, на день, на вечность
продлят цветенье вишни
Ganziсy
рассвет весенний
в волнах окрасил запятые
белых чаек
причудилось, то лепестки
летят от ветра наземь
небом моим сердцем
криком моим стоном
станешь ли?!
но как оно безмятежно
безветрое вешнее море
домой вернутся
и заполонит сердце
цветом вишен
пока же белою росою
становится к полудню иней
близко знакомо
в кронах щебечут, талых,
серые птахи
тайну свою, душа, прошу
никому не открывай
может, чтоб заискрились
заблистали мои
белые птицы
нужно крылья омыть им
в талой воде реки?!
нежно-алая птица
легко коснулась души
тихо, несмело
оробев от слов нелюбви
в вешнюю даль подалась
рыжих, охряных
ведь не бывает птиц в цвет
палой листвы -
весны, когда уходит душа,
зови не зови ищи не ищи...
Иса
Опубликован:
24.05.2016 23:40
24.05.2016 23:40
Схема:
4-7-6|4-9-6|7-5-8|2-5-7-5|5-7-5 хокку |5-7-5 хокку |5-7-5-7-7 танка |4-8-5-7-8|7-7-5-7-7|5-7-6-7-7|5-7-5-7-7 танка |5-7-7-7-7|5-7-5-7-7 танка |5-9-4-8-7|6-6-3-8-9|5-7-4-9-9|5-7-5-8-7|7-6-5-7-6|7-7-5-8-7|5-7-4-9-10|2
4-7-6|4-9-6|7-5-8|2-5-7-5|5-7-5 хокку |5-7-5 хокку |5-7-5-7-7 танка |4-8-5-7-8|7-7-5-7-7|5-7-6-7-7|5-7-5-7-7 танка |5-7-7-7-7|5-7-5-7-7 танка |5-9-4-8-7|6-6-3-8-9|5-7-4-9-9|5-7-5-8-7|7-6-5-7-6|7-7-5-8-7|5-7-4-9-10|2
Раздел: Тясицу
Тема: Весенние песни
Комментариев:
8 [27.05.2016 04:49]
Вне конкурса
8 [27.05.2016 04:49]
Более двух лет я принимаю участие в различных конкурсах, как участник со своими произведениями или, как «группа поддержки». В принципе, выбор участников и победителей везде один и тот же, т.е. субъективный фактор на первом месте. Случаи были разные и очень забавные. И казалось, везде была, поучаствовала, проанализировала. Решила сегодня просто почитать Мати Тавара «Именины салата». Книга эта у меня давно и я периодически открываю любую страницу и читаю. Сегодня тоже открыла наугад и последнее на страничке показалось очень знакомым, похожим на победителя в одном конкурсе танка. Сравнила.
Танка-победительница Валентины Назаровой из Юбилейного журнала Улитка.
себе,
ставшей одинокой,
покупаю крокусы
в горшке
цвета дикой горчицы
А это Мати Тавара -
Себе, ставшей жителем Города,
сандалии покупаю
цвета дикой горчицы.
http://www.susi.ru/salat2.html
У кого есть книга стр. 165. Только не говорите, что это хонкадори. Обидно за Мати Тавара. В журнале написано на стр.9 - в стиле Мати Тавара. Если бы этот стих не представляли на сайте, то и прошла бы мимо.
Танка-победительница Валентины Назаровой из Юбилейного журнала Улитка.
себе,
ставшей одинокой,
покупаю крокусы
в горшке
цвета дикой горчицы
А это Мати Тавара -
Себе, ставшей жителем Города,
сандалии покупаю
цвета дикой горчицы.
http://www.susi.ru/salat2.html
У кого есть книга стр. 165. Только не говорите, что это хонкадори. Обидно за Мати Тавара. В журнале написано на стр.9 - в стиле Мати Тавара. Если бы этот стих не представляли на сайте, то и прошла бы мимо.
Турнир 1500. 17. Поэтическое задание 08/03/2016.
Хякунин иссю 百人一首
Самая известная Хякунин Иссю была составлена в 1235 г. Фудзивара-но Тэйка по просьбе его сына, Фудзивара-но Тамэиэ. Эти стихотворения должны были украсить сёдзи в доме тестя Тамэиэ, Уцуномия Ёрицуна. Дом находился в округе Огура, отсюда название антологии. Долгое время «Сто стихотворений» были собственностью потомков Тэйка, и только в XVI в. были опубликованы для широкой общественности.
Сто стихотворений охватывают широкую панораму времен — безыскусные песни, дошедшие до нас в антологии «Манъёсю» из времен почти мифических, перекликаются с изысканными, исполненными чувства югэн танка современников Фудзивара-но Тэйка; стихи «шести бессмертных» соседствуют с произведениями вовсе неизвестных поэтов.
Каждое последующее стихотворение связано с предыдущим, как реплика в разговоре. Более того, принцип хонкадори приложим к первому и сотому, второму и девяносто девятому и т. д. Среди поэтов этой антологии — Оно-но Комати, Отомо-но Якамоти, Аривара-но Нарихира, Ки-но Цураюки, Митицуна-но хаха, Сэй Сёнагон, Мурасаки Сикибу, Сайгё, Минамото Санэтомо, Фудзивара Тосинари, Дзиэн и сам Фудзивара Тэйка.
(ссылка на публикацию в Сети в комментах)
Хякунин Иссю - это сто песен о любви, это сто историй о любви. рассказанные языком метафор, сравнений, намёков, поэтических образов и приёмов, и именно это чувство связывает во едино все казалось бы, расстояниями и веками разрозненные человеческие судьбы, обстоятельства места и времени, вот так почитаешь хякунин иссю и уверуешь в переселение душ, в смысле - в существование ноосферы.
Пять танка хонкадори на стихи Хякунин иссю.
***
хайку “цвет вишен”
Ganzicy
*
Хякунин иссю 百人一首
Самая известная Хякунин Иссю была составлена в 1235 г. Фудзивара-но Тэйка по просьбе его сына, Фудзивара-но Тамэиэ. Эти стихотворения должны были украсить сёдзи в доме тестя Тамэиэ, Уцуномия Ёрицуна. Дом находился в округе Огура, отсюда название антологии. Долгое время «Сто стихотворений» были собственностью потомков Тэйка, и только в XVI в. были опубликованы для широкой общественности.
Сто стихотворений охватывают широкую панораму времен — безыскусные песни, дошедшие до нас в антологии «Манъёсю» из времен почти мифических, перекликаются с изысканными, исполненными чувства югэн танка современников Фудзивара-но Тэйка; стихи «шести бессмертных» соседствуют с произведениями вовсе неизвестных поэтов.
Каждое последующее стихотворение связано с предыдущим, как реплика в разговоре. Более того, принцип хонкадори приложим к первому и сотому, второму и девяносто девятому и т. д. Среди поэтов этой антологии — Оно-но Комати, Отомо-но Якамоти, Аривара-но Нарихира, Ки-но Цураюки, Митицуна-но хаха, Сэй Сёнагон, Мурасаки Сикибу, Сайгё, Минамото Санэтомо, Фудзивара Тосинари, Дзиэн и сам Фудзивара Тэйка.
(ссылка на публикацию в Сети в комментах)
Хякунин Иссю - это сто песен о любви, это сто историй о любви. рассказанные языком метафор, сравнений, намёков, поэтических образов и приёмов, и именно это чувство связывает во едино все казалось бы, расстояниями и веками разрозненные человеческие судьбы, обстоятельства места и времени, вот так почитаешь хякунин иссю и уверуешь в переселение душ, в смысле - в существование ноосферы.
Пять танка хонкадори на стихи Хякунин иссю.
***
хайку “цвет вишен”
Ganzicy
*
зачем напрасно
раскрылся ты, вишен цвет?!
как ни хотела
как ни звала весну
нет её в замершем сердце
(Re: Оно-но Комати, 9)
нет, не велел ты
ни на миг не встречаться
в сновидениях
но и там укрывает
лишь ночной снегопад...
(Re: Исэ, 19)
там, когда умру,
не узнаешь ты
там, в другом мире
красят клёнов парчу
неразлучные души
(Re: Идзуми Сикибу, 56)
дыхание осени
все ближе и ближе
сошлись наконец
ты ли, луна, на небе
или это я в небе луною?!
(Re: Мурасаки Сикибу, 57)
осенней ночью
уснуть беззаботно
нет, не могла бы
одиноко восходит луна
на небе беззвёздном
(Re: Акадзомэ-эмон, 59)
Иса
века поэтов
досель воспеть не в силах
реку Тацута,
как только одевает
парчу из алых листьев
(Re: Аривара-но Нарихира-но асон,17)
и днём, и ночью
волны на берег бегут,
но только не ты -
от меня убегаешь,
чтобы не свиделись мы
(Re: Фудзивара-но Тосиюки-но асон, 18)
сказать не в силах,
как я болен тобою,
кого ни спросишь -
только горечь полыни
сможет о том поведать
(Re: Фудзивара-но Санэката-но асон, 51)
давно я знаю,
что день за днём напрасно
жду нашей встречи,
но всё ещё надеюсь,
во сне ко мне придёшь ты
(Re: Фудзивара-но Митинобу-но асон, 52)
даже если день,
один только день с тобой -
смогу позабыть
все огорчения разом
и больше не вспоминать
(Re: Фудзивара-но Киесукэ-но асон, 84)
Ganzicy
сколько той жизни…
следующей весною
вишни расцветут
Ganzicy
цветение вишен
отгадка
одиночества
Иса
раскрылся ты, вишен цвет?!
как ни хотела
как ни звала весну
нет её в замершем сердце
(Re: Оно-но Комати, 9)
нет, не велел ты
ни на миг не встречаться
в сновидениях
но и там укрывает
лишь ночной снегопад...
(Re: Исэ, 19)
там, когда умру,
не узнаешь ты
там, в другом мире
красят клёнов парчу
неразлучные души
(Re: Идзуми Сикибу, 56)
дыхание осени
все ближе и ближе
сошлись наконец
ты ли, луна, на небе
или это я в небе луною?!
(Re: Мурасаки Сикибу, 57)
осенней ночью
уснуть беззаботно
нет, не могла бы
одиноко восходит луна
на небе беззвёздном
(Re: Акадзомэ-эмон, 59)
Иса
века поэтов
досель воспеть не в силах
реку Тацута,
как только одевает
парчу из алых листьев
(Re: Аривара-но Нарихира-но асон,17)
и днём, и ночью
волны на берег бегут,
но только не ты -
от меня убегаешь,
чтобы не свиделись мы
(Re: Фудзивара-но Тосиюки-но асон, 18)
сказать не в силах,
как я болен тобою,
кого ни спросишь -
только горечь полыни
сможет о том поведать
(Re: Фудзивара-но Санэката-но асон, 51)
давно я знаю,
что день за днём напрасно
жду нашей встречи,
но всё ещё надеюсь,
во сне ко мне придёшь ты
(Re: Фудзивара-но Митинобу-но асон, 52)
даже если день,
один только день с тобой -
смогу позабыть
все огорчения разом
и больше не вспоминать
(Re: Фудзивара-но Киесукэ-но асон, 84)
Ganzicy
сколько той жизни…
следующей весною
вишни расцветут
Ganzicy
цветение вишен
отгадка
одиночества
Иса
Опубликован:
15.05.2016 16:49
15.05.2016 16:49
Схема:
5-7-5-6-8|6|5-7-5-7-6|2|5-5-5-6-7|6|7-6-5-7-10|7|5-6-5-9-6|6|2|5-7-5-7-7 танка |12|5-7-5-7-7 танка |12|5-7-5-7-7 танка |12|5-7-5-7-7 танка |12|5-7-5-8-7|12|5-7-5 хокку |6-3-5|2
5-7-5-6-8|6|5-7-5-7-6|2|5-5-5-6-7|6|7-6-5-7-10|7|5-6-5-9-6|6|2|5-7-5-7-7 танка |12|5-7-5-7-7 танка |12|5-7-5-7-7 танка |12|5-7-5-7-7 танка |12|5-7-5-8-7|12|5-7-5 хокку |6-3-5|2
Раздел: Тясицу
Тема: Весенние песни
Комментариев:
9 [19.05.2016 00:09]
Вне конкурса
9 [19.05.2016 00:09]

Японская поэзия
Японские поэты
А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Наши авторы
А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * - .
Мицунари-но Масё
Новости анонсы
-
Наш поэт-программист Конобуки Мацусита написал HaikuBot для Telegram
-
Страницы стихов я открою, но мне надо предварительно зачистить сайт, иначе его просто закроют хостеры. Но что-то добавлять - я не могу разрешить, к сожалению.
зачистка займет несколько дней
Случайное стихотворение
Ничтожная жизнь!
Сердцу моему наперекор
Сложилась судьба.
Но пред судьбою смиренно
Склонилось сердце мое.
Сердцу моему наперекор
Сложилась судьба.
Но пред судьбою смиренно
Склонилось сердце мое.