Танка
Хокку
Танка-календарь
Календарь 2016
Японские поэты
Переводчики
Изборники
Подбор стихов
Югэн
Сэнрю
Ренга
Вне канонов
Сунаба
Свитки
Темы
Авторы
Игры
Конкурсы
Словарь
Статьи
Гадание
Гравюра укиё-э
Русский югэн
Японская поэзия
Танка
Хокку
Танка-календарь
Календарь 2016
Японские поэты
Переводчики
Изборники
Подбор стихов
Японские поэты
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
Наши авторы
Югэн
Сэнрю
Ренга
Вне канонов
Сунаба
Свитки
Темы
Авторы
Игры
Конкурсы
Наши авторы
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
-
.
Разное
Словарь
Статьи
Гадание
Гравюра укиё-э
Русский югэн
Возраст Высоцкого
Главная
/
Евгений М.Б.
/ Возраст Высоцкого
Возраст Высоцкого
Евгений М.Б.
Вдруг внезапно под утро
Я понял, и мысль эта сердце пронзила…
Володя, я дожил!
И складка на губы легла…
Воздыхая, за десять минут до подъёма,
Я проснулся, и сел на кровати я с чувством,
Что мне сорок два…
Эта дерзкая мысль…
Если б были с тобой мы знакомы,
Ты поэтом признал бы?
И без брудершафта мы стали б на «ты».
Ты пил водку, устал я пить чуточку раньше.
Ты актёр, я бухгалтер.
Атеистом себя ты, эпохой обманут, назвал.
Приходилось порою и с музами лихо тебе…
Не цитирую точно. Пишу будто бы по-японски.
Но звучит во мне с детства, ровесник, твой хрип:
И романтика, мужество, боль и надежда.
Я уверен: твой нерв на Руси – эталон для поэтов.
Купола золотые вечно своды над нами пронзают.
И до лета макушки у меня ещё целый квартал…
Евгений М.Б.
cтихов: 832 рейтинг: 3925
Опубликован:
02.04.2012 13:44
Схема:
7-12-6-8-13-13-5|6-10-7-11-13-7-15|15-16-12-13-16-17-16
Раздел:
Вне канонов
Комментариев:
2 [02.04.2012 13:44]
Рейтинг :
/