Танка
Хокку
Танка-календарь
Календарь 2016
Японские поэты
Переводчики
Изборники
Подбор стихов
Югэн
Сэнрю
Ренга
Вне канонов
Сунаба
Свитки
Темы
Авторы
Игры
Конкурсы
Словарь
Статьи
Гадание
Гравюра укиё-э
Русский югэн
Японская поэзия
Танка
Хокку
Танка-календарь
Календарь 2016
Японские поэты
Переводчики
Изборники
Подбор стихов
Японские поэты
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
Наши авторы
Югэн
Сэнрю
Ренга
Вне канонов
Сунаба
Свитки
Темы
Авторы
Игры
Конкурсы
Наши авторы
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
-
.
Разное
Словарь
Статьи
Гадание
Гравюра укиё-э
Русский югэн
Главная
/
zinaha
/
zinaha
Прибежала навестить бывшую коллегу - яркая, шумная, весёлая, налетела, как шальной весенний ветер, и тараторю, тараторю о работе, о делах... Спохватываюсь, лишь когда хозяйка стала показывать на дом напротив: "Вон там , на первом этаже её окно. Она всегда там сидит. Совсем старая, ноги уж видно не ходят. Она и сказала про ошейник". Начинаю вслушиваться в рассказ о подобранном щенке, что уже год живёт во дворе под гаражом моей знакомой. Как они с мужем, тоже пенсионером, кормят и заботятся о пёсике. Как он подрос и теперь каждое утро прибегает под их окна и тихонечко завывает, по-своему приветствуя друзей. А старушка из дома напротив уже целый год спешит к своему окошку посмотреть на жизнь. " А тут, говорят, собак бродячих отстреливать будут, может в ошейнике не тронут"...
сумерки в доме
не зажигая огня
ворошу свой день...
zinaha
cтихов: 267 рейтинг: 3333
Опубликован:
05.03.2013 23:55
Схема:
265|5-7-5 хокку
Раздел:
Югэн
Комментариев:
6 [05.03.2013 23:55]
Рейтинг :
/
Кто голосовал
Юньчунь
5
Иринка
5