Главная / Окума Котомити

Окума Котомити

Окума Котомити

1798 - 1868

Период: Эдо

Котомити, сын купца из Фукуока, передал право наследования младшему брату и отправился в Осака изучать изящную словестность. Позже он вернулся на родину, где занялся преподаванием поэтического искусства. Несмотря на то, что его стихи пользовались популярностью, Котомити жил в нищете.

Стихи

Сортировать по: алфавиту▲   рейтингу▲  
Дремоту прогнав
Дремоту прогнав,
на небо ночное гляжу -
взошла ли луна?
У самой подушки моей
о чем то сверчок верещит

Переводчик:
А. Долин
Схема:
5-8-5-8-8
В мире у меня
В мире у меня
Ничего нет своего -
Только, может быть,
Эти горы и моря,
Что в картину перенёс...

Переводчик:
А. Долин
Схема:
5-7-5-7-7 танка
Вот и сегодня
Вот и сегодня
до дому еле дополз -
скоро уж, видно,
выйду из этих ворот,
чтобы назад не прийти...

Переводчик:
А. Долин
Схема:
5-7-5-7-7 танка
Муравей
«Вот он, смотрите!» -
мне ребятишки кричат,
да уж куда там!
Как углядеть старику
эту букашку в траве?..

Переводчик:
А. Долин
Схема:
5-7-5-7-7 танка
Старец столелний,
Старец столелний,
От молодых услыхав
Про то, что в мире
Снова стряслось что-нибудь,
Только смеётся в ответ.

Переводчик:
А. Долин
Схема:
5-7-5-7-7 танка