Главная / Лариса Изергина / Волынка Bagpipes
Волынка Bagpipes
Юморески: По мотивам эпизода с волынкой из кинокомедии «Высокий блондин в чёрном ботинке», реж. Ив Робер, 1972. (Хайку. Из цикла «Кристаллы времени». Авторский перевод на английский) Humoresques: Inspired by the episode with bagpipes (from ”Le Grand Blond avec une chaussure noire“ by Yves Robert, 1972). (A haiku. From the “Time crystals” cycle. The author’s translation from Russian)
Главное – надуть:
трубки растопырив – вой! –
играет сама.
7 мая 2019 г.
Bagpipes
by Larissa Izergina
Just blow it – that’s all:
spreading its pipes wide – what a howl! –
it’s its own master.
May 7, 2019
трубки растопырив – вой! –
играет сама.
7 мая 2019 г.
Bagpipes
by Larissa Izergina
Just blow it – that’s all:
spreading its pipes wide – what a howl! –
it’s its own master.
May 7, 2019
Опубликован:
24.06.2019 11:26
24.06.2019 11:26
Схема:
5-7-5 хокку |2
5-7-5 хокку |2
Раздел: Сенрю
Тема: Несерьезные песни
Комментариев:
0
Рейтинг :0

Японская поэзия
Японские поэты
А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Наши авторы
А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * - .
Мицунари-но Масё
Новости анонсы
-
Наш поэт-программист Конобуки Мацусита написал HaikuBot для Telegram
-
Страницы стихов я открою, но мне надо предварительно зачистить сайт, иначе его просто закроют хостеры. Но что-то добавлять - я не могу разрешить, к сожалению.
зачистка займет несколько дней
Случайное стихотворение
Случайное стихотворение
лицо лоснится
вкушает бонза утку
в запретные дни
эх,житие-мое
запретных дней (да и ночей)
с избытком
(zgor)
вкушает бонза утку
в запретные дни
эх,житие-мое
запретных дней (да и ночей)
с избытком
(zgor)