Главная / Иэтака Фудзивара / Ветер шуршит

Ветер шуршит

Ветер шуршит
В дубах над Нара-но Огава.
Прохладен сумрак.
Лишь священное омовенье -
Знак, что лето еще не ушло.

Переводчик:
В. Санович
Схема:
4-9-5-9-9
Жанр:
Танка
Изборник:
Хякунин иссю (Сто стихотворений ста поэтов) 98
Ромадзи:
Kaze soyogu
Nara no ogawa no
Yugure wa
Misogi zo natsu no
Shirushi nari keru