Татибана Акэми 橘曙覧
Сёгэн Госабуро
1811 - 1868
Псевдоним: Татибана АкэмиПериод: Эдо
настоящее имя - Сегэн Госабуро. Сын богатого торговца бумагой из провинции Этидзэн, в тридцатитрехлетнем возрасте принял фамилию Татибана в честь своего предка Татибана Моро. Рано потерял обоих родителей, и, решив стать монахом, поступил в услужение в монастырь секты Нитирэн, где получил прекрасное образование, ставшее стимулом для дальнейших занятий литературой. Вернувшись домой, когда ему было около двадцати, он продолжил дело отца, женился, но через несколько лет передал все дела сводному брату, чтобы иметь возможность совершенствоваться в поэзии и науках.
В 1844 году Акэми стал учеником Танака Охидэ (1777-1847), известного ученого, сторонника «отечественной науки» (кокугаку), в прошлом ученика Мотоори Норинага (1730-1801). В 1846 году Акэми, окончательно передав брату все имущество семьи, построил себе в горах, неподалеку от дома, хижину и удалился туда, чтобы в уединении сочинять стихи и изучать древние памятники японской литературы. В 1861 году Акэми совершил паломничество в святилище Исэ и одновременно посетил могилу Мотоори Норинага. В том же году он посетил Киото, где познакомился со многими поэтами. Популярность поэзии Акэми росла, и в 1865 году его хижину (в то время он жил в городе Михаси, в доме, который называл «Соломенная хижина") посетил дайме провинции Эгидзэн, а двумя годами позже поэту было назначено денежное содержание. Акэми был ревностным сторонником реставрации императорской власти, но не дожил десяти дней до провозглашения эры Мэйдзи.
Пятистишия Акэми, собранные в сборник «Синобуноякасю», были изданы его сыном в 1878 году. Искренность и простота стихов Акэми отражают влияние «Манъесю», древней японской антологии, которую он изучал на протяжении всей своей жизни.
Стихи
когда сорванец малолетний,
кисть обмакнув,
призадумается, чтоб лучше
провести черту по бумаге.
когда новую славную кисть
где-нибудь купишь,
принесешь домой, прополощешь
и наконец попробуешь в деле.
когда подливаешь чайку,
угли мешаешь
и степенно беседу ведешь,
рассуждая о том да о сем.
когда ненароком посмотришь
на малышей -
и заметишь, что повзрослели,
подросли и окрепли все трое.
Когда посетитель докучный,
Только присев,
Сразу вспомнит о важном деле
И начнёт впопыхах прощаться
Когда в деревушке иной
Подле дороги
Обнаружится вдруг знакомый,
Да ещё глядишь, и накормит
Когда, отдыхая душою,
О преходящем
Поразмышляешь лениво
В клубах табачного дыма.
Когда, созерцая в тиши
Горы и воды,
Неизменно милые сердцу,
По знакомой тропе пройдешься.
Когда на циновку приляжешь
В хижине горной
И отдыхаешь душой
От повседневных забот.
Когда у горячей жаровни
Сладко вздремнешь,
И уже никому на свете
Растолкать тебя не под силу.
Когда, раздобыв у друзей
Редкую книгу,
Можешь потрепанный том
На первой странице открыть
Когда уже месяца три
Бьешься над строчкой —
И в какой-то заветный миг
Оживут, заиграют стихи.
Когда и жена, и детишки
рядом с тобой
дружно сидят за столом,
головы к чашкам склонив.
Когда попадется заказчик,
чтоб не скупясь
за какое-нибудь письмишко
предложил приличную цену.
Когда выберешь день потеплее
и дотемна
осенью либо весною
бродишь в горах окрестных.
Когда, на рассвете проснувшись,
Выглянешь в сад —
И увидишь вдруг, что бутоны
превратились в цветы на вишне.
Когда в кои-то веки наполнишь
Рисовый ларь
и вздохнешь: «Ну, хотя бы месяц
можно жить, в долги не влезая!»
Когда разговоры ведешь
Не с простофилей —
что про давние времена,
что про наш сегодняшний день.
Когда наваришь котел
На всю ораву
И ребятишки кричат:
«Ой, вкуснота, вкуснота!»
Когда в долгую снежную ночь,
Сидючи дома,
Подогреешь остатки сакэ
И закусываешь у огня.
Когда проникнешь один
В истинный смысл
Книги, чью скрытую суть
Прочим постичь не дано.
Когда без гроша за душою
чахнешь с тоски —
И случайно зашедший знакомый
Вдруг подбросит немного деньжонок.
Когда между делом вздремнешь
После полудня —
И проснешься от струй дождевых
В освеженном, влажном саду.
Когда, при своей нищете,
чашки расставив,
Можешь спокойно сказать:
«Еште и пейте, друзья!»
Когда заглянул на часок
Старый приятель —
И в тыкве-горлянке нашлось
Для обоих чуть-чуть саке.
Когда все домашние в сборе —
И вот впятером
Сидим себе живы-здоровы,
Не кашлям, не чихаем.
Когда беспокойные гости
Рано ушли,
И никто тебе не мешает
С головой погрузиться в книгу.
Когда поторгуешься с толком —
И продавец
Приглянувшуюся вещицу
Уступит почти задаром.
Когда верноподданный сын
Края Ямато,
О великом Ученье Богов
Размышляешь, душой воспарив.
Когда после долгих трудов
Книгу захлопнешь
И сидишь, любуясь громадой
Переписанного текста
когда, на столе развернув
редкостный свиток,
чтенью предашься душой
и созерцанью картин...
Когда помешаешь уголья,
Чтоб разгорелись,
И глядишь себе на котелок,
Где бурлит, клокочет вода.
Когда со старинным дружком,
Всласть посмеявшись
И поболтав просто так
Душу хоть раз отведешь
Когда у торговца возьмешь
Рыбы получше,
И ноздри щекочет слегка
Жаренного аромат.
Птичий нестройный щебет.
Ручья журчанье.
Росой омытые травы.
Сосны до самого неба...
Все свои немудренные вирши,
Отнесу их на суд
Небожителей беспристрастных,
Передам и вернусь восвояси.
Когда приготовишь, бывает,
Тушь да бумагу, -
И будто сами собой
Под кистью ложаться слова.
Когда развернёшь наугад
Древнюю книгу
И в сочетаниях слов
Душу родную найдёшь.
Когда просидишь целый день
Дома за книгой,
Вдруг у ворот услыхать
Близких друзей голоса.
Завыванья демонов-
Ночью нынешней
Им от счастья слезы лить,
Слушая мои стихи.
