Танка
Хокку
Танка-календарь
Календарь 2016
Японские поэты
Переводчики
Изборники
Подбор стихов
Югэн
Сэнрю
Ренга
Вне канонов
Сунаба
Свитки
Темы
Авторы
Игры
Конкурсы
Словарь
Статьи
Гадание
Гравюра укиё-э
Русский югэн
Японская поэзия
Танка
Хокку
Танка-календарь
Календарь 2016
Японские поэты
Переводчики
Изборники
Подбор стихов
Японские поэты
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
Наши авторы
Югэн
Сэнрю
Ренга
Вне канонов
Сунаба
Свитки
Темы
Авторы
Игры
Конкурсы
Наши авторы
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
-
.
Разное
Словарь
Статьи
Гадание
Гравюра укиё-э
Русский югэн
окума котомити (1798-1868)
Главная
/
Мацусита Конобуки
/ окума котомити (1798-1868)
окума котомити (1798-1868)
Мацусита Конобуки
Окума Котомити (1798-1868)
Сегодня, наткнулся на такого автора. Прочел лишь первые три танка и уже этого мне хватило, чтобы разделить с другими полученные впечатления. Очень круто, на мой взгляд...
Делюсь:
Того и гляди,
подхваченный ветром осенним,
с вершины сосны
умчится в ночные просторы
едва народившийся месяц
***
Дремоту прогнав,
на небо ночное гляжу -
взошла ли луна?
У самой подушки моей
о чем то сверчок верещит
***
По горной тропе
уныло корова бредет
сквозь сизую мглу -
спина, голова и бока
облеплены жухлой листвой
Как насчет того, чтоб расширить на нашем сайте классиков недостающими стихами? А то у нас только два Котомити, могу предоставить 37.
Мацусита Конобуки
cтихов: 177 рейтинг: 5294.5
Опубликован:
10.07.2014 10:50
Схема:
7|57-2|5-9-5-9-9|5-8-5-8-8|5-8-5-8-8|43
Раздел:
Тясицу
Комментариев:
6 [03.02.2020 17:03]
Рейтинг :
/
Кто голосовал
иса
5
Белая Луна
5
Ocean
5
Vir
5
знаешь...
5
Ж-к
5
e-lenochka
5
М-м
5
irina 47
5
natalla
5
оо
5
Tama : ra
5