Главная / Суо-но Найси / Вешней ночи летучий сон

Вешней ночи летучий сон

Вешней ночи летучий сон.
Забыться бы дрёмой, приникнув
Головою к твоей руке!
Но нет, и такая малость
Моё имя погубит навеки.

Переводчик:
В. Санович
Схема:
8-9-8-8-10
Жанр:
Танка
Изборник:
Хякунин иссю (Сто стихотворений ста поэтов) 67
Ромадзи:
Haru no yo no
Yume bakari naru
Tamakura ni
Kainaku tatan
Na koso oshi kere
Комментарий:
Светлой лунной ночью месяца «кисараги» (второго, по лунному календарю) множество дам коротали время во дворце Нидзёин, болтая о том, о сём. Суо-но Найси лежала опершись на локоть. Она прошептала: «О, если бы здесь было изголовье!» Старший советник Тадаиэ, услышав это, протянул свою руку под штору, за которой она отдыхала

Тэги

Ночь   Любовь   Весна   Сон