Главная / Бессонница
Бессонница
Ах, не заснуть
Однажды вечером, когда лил холодный осенний дождь, написала женщине, которая ждала своего возлюбленного:
Ах, не заснутьОдной на холодном ложе.
А тут этот дождь —
Так стучит, что даже на миг
Невозможно сомкнуть глаза.
Завтрашний день отметит приход весны
Завтрашний день отметит приход весныНеизбежно!
Мое сердце бьется
Чаще и чаще
И я не могу спать:
Весна наступает завтра.
Схема:
11-4-6-5-6-8
И спать - не сплю,
И спать - не сплю,И не встаю с постели,
А рассветет -
Любовная тоска
И долгий, долгий дождь...
Как же мне лечь,
Как же мне лечь, Чтобы ты в сновиденье явился?
На миг задремав,
Просыпаюсь Еще безысходней Тоска,
безотраднее думы
О если б заснуть,
О если б заснуть,Не мучаясь напрасной надеждой!
Сгущается ночь,
А я все гляжу и гляжу:
Луна склонилась к закату.
Схема:
5|10|5|8|8
О, знала бы я
О, знала бы я,Я б могла уснуть беззаботно,
Но темнела ночь,
А я одиноко глядела,
Как луна уходит к закату.
Один человек написал мне:
Один человек написал мне:Томился всю ночь,
Глаз не смыкал до рассвета.
Я не вижу тебя
Наяву, а теперь и во сне
Перестала ты приходить.
Подобной тоски
Подобной тоскиНикогда не ведала прежде —
Весенняя ночь
Вотще пролетела, не подарив
Даже минутного сна.
Помнишь ли ты меня?
Помнишь ли ты меня?Может, привычный ко мне рукав
Заледенел от слез?
Я всю ночь заснуть не могу.
Иней припорошил циновку...
Я не в силах уснуть,
Я не в силах уснуть, томленьем любовным объята, -
ожидая его,
надеваю ночное платье
наизнанку, кверху исподом...
Схема:
6-9-6-9-9

Японская поэзия
Японские поэты
А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Наши авторы
А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * - .