Главная / Темы / Несерьезные песни

Несерьезные песни

Встряхнуть

Настроение: много ли для счастья надо... (Хайку. Из циклов «Кристаллы времени», «Обычаи обывателей». Авторский перевод на английский) Mood: easy ways and means to happiness. (A haiku. From the “Time crystals”, “Philistines’ ways” cycles. The author’s translation from Russian)

Филозофическое утро

Дурак думкой богатеет.

Сижу пью кофей, творог ем,
слова Черниговской читаю,
то ль есть я, то ли нет меня – не знаю,
но скудоумьем понимаю:
всё – как обычно, всё – не ново:
сижу пью кофей, творог ем...
под кем-то перевёрнутой подковой.

11 июня 2017 г.

A philosophywise morning

A fool gets richer in thought.

Having some coffee and some curds I sit,
devouring the writings of Chernigovskaya,
having no idea whether I exist or not –
feeble-minded as I am,
I’m still aware of everything being as usual –
with me sitting at table having my usual coffee and curds...
right under a horseshoe that someone has turned upside-down.

Jun 11, 2017
Тихое счастье –
кофе и творог утром
и читать... читать...

5 августа 2019 г.

Lovely morn
by Larissa Izergina

Happily quiet, at ease –
with a coffee and some curds
and reading... reading...

Aug 5, 2019
cтихов: 95 рейтинг: 702
Опубликован:
20.08.2019 14:38
Схема:
5-7-5 хокку |3
Раздел: Сенрю
Рейтинг:
/
Юморески: «Везёт» же некоторым!.. (Танка. Из цикла «Кристаллы времени». Авторский перевод на английский) Humoresques: “Lucky” ones!.. (A tanka. From the “Time crystals” cycle. The author’s translation from Russian)
Вязкое время –
смола! – но не пробиться
нам в будущее
в капсуле из янтаря –
«везёт» лишь насекомым...

10 июля 2019 г.

Good luck?
by Larissa Izergina

Our resinlike gummy times –
but there is no chance for us
to reach the future
inside an amber capsule –
insects only can strike it out...

Jul 10, 2019
cтихов: 95 рейтинг: 702
Опубликован:
25.07.2019 13:21
Схема:
5-7-5-7-7 танка |3
Раздел: Сенрю
Рейтинг:
/
Юморески: По мотивам эпизода с волынкой из кинокомедии «Высокий блондин в чёрном ботинке», реж. Ив Робер, 1972. (Хайку. Из цикла «Кристаллы времени». Авторский перевод на английский) Humoresques: Inspired by the episode with bagpipes (from ”Le Grand Blond avec une chaussure noire“ by Yves Robert, 1972). (A haiku. From the “Time crystals” cycle. The author’s translation from Russian)
Главное – надуть:
трубки растопырив – вой! –
играет сама.

7 мая 2019 г.

Bagpipes
by Larissa Izergina

Just blow it – that’s all:
spreading its pipes wide – what a howl! –
it’s its own master.

May 7, 2019
cтихов: 95 рейтинг: 702
Опубликован:
24.06.2019 11:26
Схема:
5-7-5 хокку |2
Раздел: Сенрю
Рейтинг:
/
Влюбился по уши
заочно - лишь раз увидел
озорные очи !
cтихов: 1006 рейтинг: 29881
Опубликован:
20.06.2019 08:43
Схема:
6-8-6
Раздел: Вне канонов
Комментариев:
2 [20.06.2019 11:03]
Рейтинг:
/
Юморески: Из жизни маленьких обжор: своя ноша не тянет. (Танка. Из циклов «Кристаллы времени», «Утренник». Авторский перевод на английский) Humoresques: Greedy little ones’ vitae: a burden of one’s own is not felt. (A tanka. From the “Time crystals”, “Matinee” cycles. The author’s translation from Russian)
Иду неспешно,
переставляю лапки,
качаясь мерно;
тяжесть сытого брюха...
не брыкайся, кузнечик!..

26 апреля 2019 г.

Chameleonling
by Larissa Izergina

I waddle leisurely
at a slow unhurried gait,
swaying, step by step;
the burden of my slight paunch...
stop kicking, the grasshopper, will’ye!..

Apr 26, 2019
cтихов: 95 рейтинг: 702
Опубликован:
14.05.2019 12:51
Схема:
5-7-5-7-7 танка |3
Раздел: Сенрю
Рейтинг:
/
Стою с совочком
у песочницы, а там -
неутомимый Аки-сан...
cтихов: 15 рейтинг: 297
Опубликован:
28.04.2019 23:58
Схема:
18-21-23
Раздел: Вне канонов
Комментариев:
4 [01.05.2019 09:41]
Рейтинг:
/
с луны свалилась
держа в руке сюрикен...
дезориентация
cтихов: 17 рейтинг: 165
Опубликован:
10.04.2019 23:01
Схема:
5-7-7
Раздел: Сенрю
Рейтинг:
/
вот и узнала
где прячутся звезды днём
с закатом маски снимаются
cтихов: 17 рейтинг: 165
Опубликован:
10.04.2019 19:01
Схема:
5-7-9
Раздел: Сенрю
Комментариев:
2 [11.04.2019 09:41]
Рейтинг:
/
безлунная ночь...
таблеткой растворяется
Голос в сознание
cтихов: 17 рейтинг: 165
Опубликован:
10.04.2019 15:32
Схема:
5-8-6
Раздел: Сенрю
Рейтинг:
/
Мурлыкая
Многое мне кот рассказал
О Мураками
cтихов: 1006 рейтинг: 29881
Опубликован:
10.04.2019 11:55
Схема:
4-8-5
Раздел: Сенрю
Рейтинг:
/
В мартовской Москве
В день святого Патрика
Сочинил хокку.
cтихов: 50 рейтинг: 493
Опубликован:
17.03.2019 01:25
Схема:
5-7-5 хокку
Рейтинг:
/
Юморески: Нет ничего лучше дома. (Танка. Из циклов «Кристаллы времени», «Обычаи обывателей». Авторский перевод на английский) Humoresques: There’s no place like home. (A tanka. From the “Time crystals”, “Philistines’ ways” cycles. The author’s translation from Russian)
Привычный уют
неприбранной квартиры,
не ждущей гостей,
обвёл довольным взглядом
хозяин холостяк – класс!

16 февраля 2019 г.

A loner’s nook
by Larissa Izergina

Running a contented eye
over the comfort of his diggings,
over its usual cosy mess,
without any visitors to come,
the lonesome bachelor sighs – wow!

Feb 16, 2019
cтихов: 95 рейтинг: 702
Опубликован:
16.03.2019 13:12
Схема:
5-7-5-7-7 танка |3
Раздел: Сенрю
Рейтинг:
/
Рад за кота -
- Играет с пойманной мышью.
Но, ведь я - самурай,
Защищаю всех слабых -
- Сестра, на волю беги. !
cтихов: 1006 рейтинг: 29881
Опубликован:
28.02.2019 13:57
Схема:
4-8-6-7-7
Раздел: Вне канонов
Рейтинг:
/
ТЬМА переулка,
Как ТЕМНЫЙ носок,
Сползла, загоревшись огнями.
/aku/
Солнце ОБЛАКО закрыло,
ОБЛАКО лучами изошло.
Так посредственность блистает.
/aku/
Клочьями ДЫМ
Рвется от ветра,
ДЫМ загоняя в лоно избы.
/aku/
Как мало в этом мире слов!
И на трехстишье не хватает.
Но кто-то к трудностям готов –
Одно два раза повторяет.
О, автор гениальных строк,
Иди скорее на прогулку:
Там твой сгорающий носок
Уже ползет по переулку.
И в лоно рвется