Танка
Хокку
Танка-календарь
Календарь 2016
Японские поэты
Переводчики
Изборники
Подбор стихов
Югэн
Сэнрю
Ренга
Вне канонов
Сунаба
Свитки
Темы
Авторы
Игры
Конкурсы
Словарь
Статьи
Гадание
Гравюра укиё-э
Русский югэн
Японская поэзия
Танка
Хокку
Танка-календарь
Календарь 2016
Японские поэты
Переводчики
Изборники
Подбор стихов
Японские поэты
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
Наши авторы
Югэн
Сэнрю
Ренга
Вне канонов
Сунаба
Свитки
Темы
Авторы
Игры
Конкурсы
Наши авторы
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
-
.
Разное
Словарь
Статьи
Гадание
Гравюра укиё-э
Русский югэн
В. Маркова
Главная
/
Переводчики
/ В. Маркова
В. Маркова
Сортировать по:
алфавиту▲
▼
рейтингу▲
▼
страницы:
предыдущая
следующая
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
...
Сикиси-найсинно
Пустынный сад...
Пустынный сад...
Давно заглушил тростник
Следы людей.
На дне осенней росы
Звенят голоса цикад.
Подробнее
Переводчик:
В. Маркова
Схема:
4-7-4-7-7
Сикиси-найсинно
Холодом веет ветер,
Холодом веет ветер,
Рдеет деревьев листва,
И от ночи к ночи
Ширится, заливая сад,
Сияние осенней луны.
Подробнее
Переводчик:
В. Маркова
Схема:
7-7-6-8-9
Сикиси-найсинно
Печалится взор.
Печалится взор.
О, если б найти приют,
Где осени нет!
Везде - на лугах, на горах -
Луна поселилась.
Подробнее
Переводчик:
В. Маркова
Схема:
5-7-5-8-6
Сикиси-найсинно
Пока я глядела,
Пока я глядела,
Вдруг наступила зима,
Морская заводь,
Где дикие утки гнездятся,
Подернулась тонким ледком.
Подробнее
Переводчик:
В. Маркова
Схема:
6-7-5-9-8
Сикиси-найсинно
Снег падает день за днем.
Снег падает день за днем.
Печи угольщиков курятся
Все сильней и сильней.
Даже дым,- до чего он печален
В деревне Большое Поле!
Подробнее
Переводчик:
В. Маркова
Схема:
7-9-6-10-8
Сикиси-найсинно
Потаенная любовь
Жемчужная нить –
Жизнь моя, ты исчезнешь,
Так исчезни скорей!
Боюсь, если ты продлишься,
Молчать недостанет сил.
Подробнее
Переводчик:
В. Маркова
Схема:
5-7-6-8-7
Фудзивара-но Садаиэ
Какой осенний вид
Какой осенний вид
У твоей поблекшей любви!
Печаль меня убьет.
Так в роще сметает вихрь
Каплю белой росы.
Подробнее
Переводчик:
В. Маркова
Схема:
6-8-6-7-6
Фудзивара-но Садаиэ
Помнишь ли ты меня?
Помнишь ли ты меня?
Может, привычный ко мне рукав
Заледенел от слез?
Я всю ночь заснуть не могу.
Иней припорошил циновку...
Подробнее
Переводчик:
В. Маркова
Схема:
6-9-6-8-9
Фудзивара-но Садаиэ
Как я когда-то ласкал
Как я когда-то ласкал
Черные волосы любимой!
Каждую, каждую прядь
На одиноком ложе моем
В памяти перебираю.
Подробнее
Переводчик:
В. Маркова
Схема:
7-9-7-9-8
Фудзивара-но Садаиэ
Тайные мысли мои
Тайные мысли мои
Кому я оставлю в наследство,
Чьим открою глазам?
Сердце мое переполнил
Этот весенний рассвет.
Подробнее
Переводчик:
В. Маркова
Схема:
7-9-6-8-7
страницы:
предыдущая
следующая
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
...