Танка
Хокку
Танка-календарь
Календарь 2016
Японские поэты
Переводчики
Изборники
Подбор стихов
Югэн
Сэнрю
Ренга
Вне канонов
Сунаба
Свитки
Темы
Авторы
Игры
Конкурсы
Словарь
Статьи
Гадание
Гравюра укиё-э
Русский югэн
Японская поэзия
Танка
Хокку
Танка-календарь
Календарь 2016
Японские поэты
Переводчики
Изборники
Подбор стихов
Японские поэты
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
Наши авторы
Югэн
Сэнрю
Ренга
Вне канонов
Сунаба
Свитки
Темы
Авторы
Игры
Конкурсы
Наши авторы
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
-
.
Разное
Словарь
Статьи
Гадание
Гравюра укиё-э
Русский югэн
А. Глускина
Главная
/
Переводчики
/ А. Глускина
А. Глускина
Сортировать по:
алфавиту▲
▼
рейтингу▲
▼
страницы:
предыдущая
следующая
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
...
Фудзивара-но Садаиэ
Моя любовь -
Моя любовь -
Как облако в лазури,
Плывущее неведомо куда, -
Встречаться нам с тобою не судьба
И даже тешиться надеждою напрасно...
Подробнее
Переводчик:
А. Глускина
Схема:
4-7-10-10-13
Фудзивара-но Садаиэ
В прекрасном Ёсино
В прекрасном Ёсино
Все горы в легкой дымке.
В селенье старое,
Где белые снега лежат кругом,
Пришла теперь весна!
Подробнее
Переводчик:
А. Глускина
Схема:
6-7-6-10-6
Фудзивара-но Садаиэ
Благоуханьем сливовых цветов
Благоуханьем сливовых цветов
Наполнена небес далекая вышина,
И вешней ночи ясная луна
То заблестит,
То скроется за дымкой...
Подробнее
Переводчик:
А. Глускина
Схема:
10-13-10-4-7
Фудзивара-но Садаиэ
Не забывай меня! Пускай рукав атласный,
Не забывай меня! Пускай рукав атласный,
Где отражался лик луны в слезах,
Не будет рукавов моих касаться,
Ты все равно на память сохрани
Лучи луны в слеза прощальных!
Подробнее
Переводчик:
А. Глускина
Схема:
13-10-11-10-9
Ямабэ-но Акахито
Там, где Асука воды,
Там, где Асука воды,
Не покинет вдруг заводь
Туман, разостлавшийся легкою дымкой, -
Не такой я любовью люблю,
Чтобы быстро прошла...
Подробнее
Переводчик:
А. Глускина
Схема:
7-7-12-9-6
Ямабэ-но Акахито
Меня ты любила -
Меня ты любила -
На память об этом
Цветы нежные фудзи, что льются волною,
ты тогда посадила у нашего дома,
А теперь - полюбуйся их полным расцветом!
Подробнее
Переводчик:
А. Глускина
Схема:
6-6-13-13-13
Ямабэ-но Акахито
Как корона над троном,
Как корона над троном,
Эти горы Микаса,
И как птицы там плачут,
Смолкнут, вновь зарыдают, -
Так любовь моя ныне не знает покоя...
Подробнее
Переводчик:
А. Глускина
Схема:
7-7-7-7-13
Ямабэ-но Акахито
На рассвете холодном
На рассвете холодном
От осеннего ветра,
Когда ты переходишь
Взгорья дальние Сану,
О, согреть бы тебя мне своею одеждой!
Подробнее
Переводчик:
А. Глускина
Схема:
7-7-7-7-13
Ямабэ-но Акахито
Я не могу найти цветов расцветшей сливы,
Я не могу найти цветов расцветшей сливы,
Что другу показать хотела я:
Здесь выпал снег -
И я узнать не в силах,
Где сливы тут, где снега белизна?
Подробнее
Переводчик:
А. Глускина
Схема:
13-10-4-7-10
Ямабэ-но Акахито
Пышной вишни цветы,
Пышной вишни цветы,
При расцвете которых
Я любил тебя, друг мой,
Прошедшей весной,
Верно, это тебя здесь приветствуют ныне!
Подробнее
Переводчик:
А. Глускина
Схема:
6-7-7-5-13
страницы:
предыдущая
следующая
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
...